查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
"Ding-dong," went the doorbell.是什么意思?
"Ding-dong," went the doorbell.
“叮咚,”门铃响了。
相关词汇
went
the
doorbell
went
v. 进行( go的过去式 ),去,进展;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
doorbell
n. 门铃;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He had stopped diltiazem on his own accord.
他自行停用地尔硫卓治疗.
The audience cried the speaker down as soon as he started on a third digression.
当发言人第三次扯到题外去时听众发出喊声,使他讲不下去.
Let's dine out tonight. I'm too tired to cook.
我太累了,不想做饭, 今晚咱们到外面吃吧.
The purity of dimethyl disulfide was determined by capillary gas chromatography.
应用毛细管气相色谱法测定二甲基二硫的纯度.
Shadowy dimness crept over the countryside.
朦胧夜色把村庄笼罩起来了.
I squinted to adjust my eyes to the dimness.
我眯起眼,努力适应黑暗的环境。
Dill's eyes flickered at Jem, and Jem looked at the floor.
迪尔望着杰姆眨了眨了眼, 杰姆却看着地下.
...the sense of human dignity.
人的高尚感
The use of shading and highlights suggest dimensionality, which gives these buttons affordance or clickability.
阴影和加亮将三维特征表现出来, 这些按钮便被赋予了启示,或者说它们是“可单击的”.
Before application, the dilator has to be localized where tracheal puncture is performed.
在临床使用前, 先行气管穿刺,并使扩张器处于气管穿刺口的位置.
His eyes seemed slightly dilated.
他的瞳孔似乎略微放大。
Their exchange of views usually remained within the limits of a pensive dilettantism.
但是他们彼此的思想交流通常只局限在对于艺术趣味的一般性思考上.
Her feet are diminutive.
她的脚长得很小.
If you were wrong, admit it. You won't lose dignity, but will gain respect...
如果你错了,那就承认。你不会因此而失去尊严,反而会赢得尊重。
热门汉译英
channel
more
top
concerto
everywhere
blindfast
winnings
new
happiest
country
dreaming
father
live
expanse
antineutron
ergasiomania
i
they
scans
architectures
Tellurium
difficult
motivates
crimping
Fast
build-up
denuclearize
lanterns
gist
热门汉译英
踢高球
解除负担
循规蹈矩的
来
书记
色蛋白
鬼魂
高级官吏的家属
已知数
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
公平地
性别自体显示
措施
麦芽制品
特征值
方沸石
镍铬铁耐热合金
实验
虐待地
缺汗症
精巧地制作
支气管语音
哈迪西小格粗呢
大狐猴科
奥雷曼
万用表
有条斑纹的
学期
有护航的
梭头鱼亚目
通常指小猫
公开的谴责
选择的余地
缩头虫科
用陷阱
空室恐怖
成簇状的
最精彩的部分
高翻领
仓库
斑状晶间的
言之有理的
马里亚纳群岛
要素
界面
沃林
最新汉译英
nevertheless
mimics
absorptivity
seemly
aborting
coerced
depicting
tracts
practices
new
slicked
weightlessness
callouses
ax
treatise
impressible
rejuvenate
employment
starry
Egyptologist
obliging
subsides
utensil
loss
nest
coddle
remuneration
affliction
attending
最新汉译英
离奇有趣的
螺旋桨
变年轻的
黄瓜
粉状物质
沿臭迹追逐
实验
最愉快的
辩护律师
罪犯有组织的
附言
奶
凸起的形状
不密实
荒唐的
透明水彩画
掩盖
考试
新陈代谢的
举行
锻炼
解说
一下工夫
口头禅
摩擦音
坐下时
字面上的
对抗的事物
洗印厂
侵害
休息
协同作用的
亨衢
勉励人地
题词
对活质起作用的
加价
花式字体的
顺利
律师的办公室
事态平息
转型
文职官员
新产品
摆设
乡亲
悲观主义
强制
橄榄霞岩