查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“叮咚,”门铃响了。用英语怎么说?
“叮咚,”门铃响了。
"Ding-dong," went the doorbell.
相关词汇
went
the
doorbell
went
v. 进行( go的过去式 ),去,进展;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
doorbell
n. 门铃;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In the dimensioning and die cutting process what to keep in mind?
在裁边和模切过程中有哪些需要注意的问题?
Dill's eyes flickered at Jem, and Jem looked at the floor.
迪尔望着杰姆眨了眨了眼, 杰姆却看着地下.
The glycerol is converted into dihydroxyacetone phosphate which enters glycolysis.
甘油可转化为二羟丙酮磷酸,并进入糖酵解.
Dinah would contract such an immoderate attachment to her scoured tin.
黛娜对于那些擦得亮晶晶的锡器会忽然倍加宠爱起来.
Similarly , using diketene to replace mixed anhydride or acid chloride, intermediate enol 5 may be obtained.
而由混合酸酐或双烯酮代替酰氯, 中间体也可能是烯酮或烯醇5.
Two lamps burned dimly.
两盏灯发出微弱的光。
We should try to diminish the cost of production.
我们应尽力减少生产成本.
The sunlight was pale and in amongst the trees it was even dimmer.
阳光本来很微弱,松林中就更暗淡.
A novel method for dimensionality reduction of kernel matrix is presented.
提出了基于聚类的核矩阵维度缩减技术.
His great success due to his own dilligence and cleverness.
他的勤奋和聪明才使他获得成功.
The audience cried the speaker down as soon as he started on a third digression.
当发言人第三次扯到题外去时听众发出喊声,使他讲不下去.
That's a dimple in her cheek.
她的脸庞上有个笑窝.
I am on the horns of a dilemma about the matter.
这件事使我进退两难.
Her feet are diminutive.
她的脚长得很小.
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步