查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们官方和私人方面皆视戴高乐谨系一流亡者.用英语怎么说?
他们官方和私人方面皆视戴高乐谨系一流亡者.
They officially and personally regarded De Gaulle as a deserter.
相关词汇
they
officially
and
personally
regarded
de
Gaulle
as
deserter
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
officially
adv. 官方地,正式地,公务上;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
personally
adv. 亲自地,就个人而言,个别地,私人地(与工作相对);
regarded
v. 关系( regard的过去式和过去分词 ),注意,(尤指以某种方式)注视,尊敬;
de
abbr. demand 需要,double end 双径,data entry 数据输入,decision element 决定要素;
Gaulle
[人名] 高尔;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
deserter
n. 背弃者,逃亡者,脱党者,逃兵;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The City of David awaits the homecoming of David's descendent.
今夜,大卫之城等候大卫之裔归来.
a lineal descendant of the company's founder
公司创始人的直系后裔
Opportunistic trades do not have to derail long - time strategies.
机会主义式的交易到是没必要脱离 长期 战略.
The vehicles have been modified to suit conditions in the desert.
车辆已改装过以适应沙漠的环境。
One source is by desalination - taking the salt out of salt water to make it drinkable.
淡水的来源之一是使水淡化 -- 把含盐的水中的盐份去掉,使之能够饮用.
I descry a sail on the horizon.
我看见在天水交接处的轮船.
Methods 75 patients as dermatographism were randomly divided into treatment group and control group.
方法75例人工荨麻疹患者随机分为对照组与治疗组.
Go to menu SELECT > DESELECT to deactivate the selection.
到菜单选择>取消选择即可关闭选择.
You need not descant upon my shortcomings.
你不必絮说我的缺点.
He gave a snort of derision.
他哼了一下鼻子表示嘲笑.
From its physics function character, quality is inferior, and have descendent tendency.
从其物理性能而言, 质量较低, 且有下降的趋势.
Official handouts describe the Emperor as "particularly noted as a scholar".
官方印发的材料将皇帝描述为“尤以学识渊博而著称”。
This answer came derisively from several places at the same instant.
好几个人都不约而同地以讥讽的口吻作出回答.
My friend is brilliant and by nature a describer of things felt and seen.
我的这位朋友才华横溢,天生擅长描述自己的感受与见闻.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖