查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我要吃水芹菜汤和牛排.用英语怎么说?
我要吃水芹菜汤和牛排.
I will absorb water celery soup and beef cutlet.
相关词汇
will
absorb
water
celery
soup
and
beef
cutlet
will
n. 愿意,意志(力),[法]遗嘱;vt. 决心要,将(财产等)遗赠某人,用意志力驱使(某事发生);vi. 愿意, 希望, 想要;
例句
He
will
be keeping abreast of the news...
他将时刻关注最新消息。
absorb
vt. 吸收(液体、气体等),吸引(注意),吞并,合并,忍受,承担(费用);
例句
Plants
absorb
carbon dioxide from the air and moisture from the soil...
植物从空气中吸收二氧化碳并从土壤中汲取水分。
water
n. 水,雨水,海水,海域;v. 给…浇水,供以水,加水稀释,流泪;
例句
...a licence to abstract
water
from the River Axe...
从阿克斯河中抽水的许可证
celery
n. 芹菜,香芹粉,芹菜籽;
例句
Instead of snacking on crisps and chocolate, nibble on
celery
or carrot...
不要把薯片和巧克力当零食来吃,要吃些芹菜和胡萝卜。
soup
n. 汤,羹,浓雾,硝化甘油炸药,困境;vt. 加大马力;
例句
Seafood
soup
is a good appetizer.
海鲜汤是一道很好的开胃菜。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
beef
n. 牛肉,菜牛(饲养以供肉食的牛),体力,怨言,牢骚;vi. 抱怨,大发牢骚;
例句
An aromatic
beef
stew waited on the stove.
炉子上放着香味四溢的炖牛肉。
cutlet
n. (供烧烤、煎、炸用的)肉片,肉饼,炸肉排;
例句
I think our fish
cutlet
will be to your taste.
我看我们的鱼排会配您的胃口.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Shares soared on the stock exchange...
股市的股票价格暴涨。
So long as we are firmly united,we need fear no aggression.
只要我们紧密地团结,就不必惧怕外来侵略。
Lieutenant Campbell ordered the man at the wheel to steer for the gunboat.
坎贝尔上尉命令舵手将船开向炮艇。
The Ousters eon - long mutated humanoids bent on overthrowing the Hegemony.
驱逐者:经过万年进化、决心推翻霸权的猿人.
The satellite cities and the 33 major towns will also be afforested.
完善郊区卫星城和33个中心镇绿化体系.
The single word gloss was usually interlined.
对单个词的注释还常用间注法.
I've digressed a little to explain the situation so far, so let me now recap.
刚才我稍稍离题说明了迄今的情况,现在让我来概述一下。
We require details of your name and address.
我们需要你的姓名和地址的详细信息。
Hampton Court was made over to Henry VIII as a present.
汉普顿宫被作为礼物转送给了亨利八世。
He said a full-scale dispute involving strikes would be criminal.
他说如果出现罢工等大规模纠纷那将是极不应该的。
热门汉译英
actual
method
dog
treat
certainty
apprising
else
murkier
channel
Dear
fettered
aim
Cameroon
backwoods
banting
captain
pattern
fitros
jammer
teaspoons
administer
morsel
candour
Laundry
amie
warned
forebody
straightway
grail
热门汉译英
和足球运动有关的
虾罂
牢牢
氟量计
氯曲米通
磷酸盐薄膜防锈法
韧炼
招降
查尔顿
抗幻觉剂
腺柄
尖脊
废立
抗胰酶
可汗
赛马骑师
骑师
保持健康
毫寸
反抗
泌乳障碍
尖叫声
相传原为奴隶
胍氰定
碧玄岩
苔藓类的植物
抗干眼病的
膀胱内压测量图
抗胰
学生
全心全意地
恭敬顺从的
小部分
饮马池
统辖的
屋顶
冒充者
过氧化氢
散黑穗病
色素减退
胞质内的
列普他唑
透膜性的
大院内的
乌托邦的
有损耗的
易控制的
洗擦
洗必太
最新汉译英
encasing
banting
bantingism
Scriptures
relegate
destroy
occasion
toiling
chromiderosis
autolysin
charivari
charivaris
bolstering
bolstered
bolster
famous
Hylobates
artistic
blow-out
Loxocalyx
antiflux
kurchinine
kurchi
ps
kinking
whirring
atenolol
handyman
fibrilia
最新汉译英
发出轰响的东西
减肥疗法
恭敬顺从的
二苯甲烷类
英国英语语法
尖锐化
色汗症
风成碎屑岩
卢卡斯维尔
交流声消除
以摇动弄好
舌形石
恶棍地
下颌面骨发育不全
大残杀
双嘴砧
大鱼叉
无礼地
呼出的
弥散性
机能性
使扩散
大嵌条
原子笔
烟囱罩
氯罗散
另类的
抗毒素
标志符
恭敬的
洗衣房
君臣关系的
心扩大
复归权
内弯的
大傻瓜
吟唱
使粒子分散
粗心大意地
溃疡成形术
不正地
库契碱
马沙拉白葡萄酒
落后的边远地区
库契次碱
抗糖尿病发生的
地球物理学者
苯甲酰甘氨酸
库契