查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
庄严的大厦位于山顶.用英语怎么说?
庄严的大厦位于山顶.
The stately mansion crested the hill.
相关词汇
the
stately
mansion
crested
hill
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
stately
adj. 庄严的,高贵的,雄伟的,富丽堂皇的;
mansion
n. 大厦,宅第,公馆;
crested
adj. 有顶饰的,有纹章的,有冠毛的;v. 到达山顶(或浪峰)( crest的过去式和过去分词 ),到达洪峰,达到顶点;
hill
n. 小山,山冈,斜坡;v. 把…堆成小山,培土于…周围;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He lost all sensation in his legs through cramp.
他的腿部因抽筋而失去知觉.
Half of California's deceased opt for cremation.
加利福尼亚州有一半的亡故者选择火葬。
Mary is so credulous that she may readily accept any excuse you make.
玛丽很轻信,你随便找个借口她都可以相信.
It's difficult to cram everything into a tight schedule.
日程紧,很难把所有事情都安排进去。
It is strictly forbidden to obtain confessions and to give them credence.
严禁逼供信.
I had to run away from my creditor whom I made a usurious loan.
我借了高利贷不得不四处躲债.
The stately mansion crested the hill.
庄严的大厦位于山顶.
We'll just have to crawfish out of shaking hands with them.
我们只有结束跟他们的友好关系.
A crawler, device of girth welds testing outside pipeline is developed successfully.
成功地研制了管道外检测机械装置—爬行器.
It helps to know French and Creole if you want to understand some of the lyrics.
如果你想读懂一些抒情诗,学点法语和克里奥尔语是有帮助的。
We saw two more wild cats creeping towards us in the darkness.
我们看见又有两只野猫在黑暗中悄悄向我们靠近。
The crackling became louder and louder.
爆裂声变得越来越响.
I love you magnificent and victorious and the most crary.
我爱你轰轰烈烈最疯狂.
Yeah, but now it appears a new way: using the cremains a diamond.
是的, 但是现在出现一种新方式: 用骨灰造钻石.
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心