查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她喜欢这里高高的天花板,它造型优美,还带有一圈漆成白色的飞檐。用英语怎么说?
她喜欢这里高高的天花板,它造型优美,还带有一圈漆成白色的飞檐。
She loved the gracefully high ceiling, with its white-painted cornice.
相关词汇
she
loved
the
gracefully
high
ceiling
with
its
cornice
she
pron. 她,它;
loved
v. 爱,热爱( love的过去式和过去分词 ),喜爱,喜好,喜欢;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
gracefully
adv. 优美地,优雅地,雅致地,温文地;
high
adj. 高的,高尚的,崇高的,高音调的,高级的,高等的;adv. (程度等)高地,高价地,奢侈地;n. 高处,高位,[气象学]高气压,高压地带,高水平;
ceiling
n. 天花板,最高限度,云幕高度,隔板,舱室垫板;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
its
pron. (it的所有格形式)它的,厥;
cornice
n. 檐口;vt. 装檐口;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A threefold cord is not quickly broken.
三股拧成的绳子不易断.
Workers'leaders have expressed their willingness to cooperate.
工人领袖们表达了合作的意愿.
Coo, look at him!
唔,你看看他!
The corkage charge per bottle NT $ 500 for wines and NT $ 1000 for spirits.
顾客自带酒水需酌收自带酒水服务费,红、白葡萄酒每瓶500元、烈酒每瓶1000元.
The unpremeditated crime that Picasso commits to oneself is downhearted, should destroy copperplate depict almost.
毕加索对自己犯的过失闷闷不乐, 几乎要将铜版刻画一毁了之.
The last play of the game was a corker.
最后的一场比赛是决胜赛.
He could no longer hold back convulsive laughter.
他再也忍不住,前俯后仰地大笑起来。
Strange that the Coptic church should want to go there.
很奇怪科普特基督教会想要去这个地方.
That fellow bobs up like a cork.
那个人经过患难,东山再起.
Litter in the hen coop beds down if it is not raked.
鸡笼里的稻草如不清除会形成硬层.
The founders of our religion made this a cornerstone of morality.
我们宗教的创始人把这看作是道德的基石.
She paused to coo at the baby.
她停下来,轻声地对着婴儿说话。
She really is a tough cookie.
她真正是个铁娘子。
Why don't you guys come a cookout on Friday night?
你们星期五晚上何不去野炊?
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
and
went
mm
delicious
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
was
Twice
point
l
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
身价
单元
名单
健身房
序
跳绳
作品
小精灵
博斯普魯斯式海峽
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
重量超过的
光线
文章
你自己
危险
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
球棒
時鐘脈沖發生器
耀眼地
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
主题
推荐
最新汉译英
doubted
other
attitude
amounted
long-playing
blocked
judicator
Wolfgang
punctured
whim-wham
trembled
assign
submit
ribbons
constrains
thrills
respectfulness
usually
easy
relying
apple-polish
win
angrier
yesterday
intellect
answerability
glooming
nothings
ben
最新汉译英
窗台
想象力丰富的
掷骰子
母亲般地
中置
长时期
时辰
插入插座
设置
关键时刻
标点符号
无可争议
登广告
向右
缩酮
醇化
不费力的
责任感
赛跑者
关节动度测量法
在于
岭
使完整
小山
每人
乘地铁
主体部分
一段
横越
损害的
军舰
内容狂妄的作品
通过实验
叮当声
跳绳
浩瀚的
咬紧牙关
叔叔
一阵风
時鐘脈沖發生器
盯着他的眼睛
努力从事
炒鱿鱼
在左边
皇帝的书面答复
传送带
绵延
最小的
敬重