查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Martin had become Howard Cosell's surrogate son...是什么意思?
Martin had become Howard Cosell's surrogate son...
马丁代为当起了霍华德·科塞尔的儿子。
相关词汇
martin
had
become
Howard
surrogate
son
martin
n. 燕科小鸟(如岩燕、雨燕);
例句
The plot to assassinate
Martin
Luther King had started long before he was actually killed.
刺杀马丁·路德·金的计划在实施前酝酿已久。
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
He claimed that his parents
had
abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
become
vi. 变为,成为,变得,变成;vt. 适合,适宜,相称,相当,变成,发生;
例句
...abandoned buildings that
become
a breeding ground for crime.
沦为了犯罪温床的弃置楼群
Howard
n. 霍华德(男子名);
例句
The film was directed by
Howard
Hawks.
该影片是由霍华德·霍克斯导演的。
surrogate
n. 代理,代表,代用品,代替,代孕者,[心]代用人物,〈美〉遗嘱检验法庭[法官];adj. 代理的,代理的;v. 代理,替代;
例句
Martin had become Howard Cosell's
surrogate
son...
马丁代为当起了霍华德·科塞尔的儿子。
son
n. 儿子,孩子,男性后裔,圣子(耶稣基督);
例句
In the name of the Father and of the
Son
and of the Holy Ghost, Amen.
以圣父、圣子和圣灵的名义,阿门。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
This was the man whom other trainers love to carp about.
这就是老被其他教练挑毛病的那个人。
On hills, he must use low gears...
在山上,他必须挂低速挡。
John Major has reached the pinnacle of British politics...
约翰·梅杰已攀上了英国政界的顶峰。
It is doubtful whether Tweed, even with his fluent French, passed for one of the locals...
尽管特威德能说一口流利的法语,他是否能被当作当地人还很难说。
...drinking water supplied by old-fashioned lead pipes.
由老式铅管输送的饮用水
Jim is halfway to attaining his pilot's licence.
吉姆就快要拿到飞行员执照了。
...idle curiosity.
无聊的好奇心
...a prolonged period of hard frost...
漫长的强霜冻期
'Third World' is an abstraction, a form of shorthand...
“第三世界”是个抽象概念,是一种简称。
Imposing speed restrictions is easy, but forcing motorists to observe them is trickier...
限制车速容易,但强制司机遵守这些限速规定就难办多了。
热门汉译英
channel
l
blacked
live
ended
model
naughty
hot
inferred
song
learning
precedes
panicked
choices
choice
unbridled
models
chair
about
ropes
stupid
pep
soldiers
have
caused
intently
vision
remove
alarm
热门汉译英
偏远地区
将来有一天
未经许可的
椭圆体的
神经质的
权力主义的
用作口服避孕药
进入蜂箱
望远镜
小提琴家
变小或减少
呼呼声
实利主义
用出租车运送
指甲花叶
西半球
难控驭的
功勋
到达山顶
乘地铁
最基本的
头领的支配
多拌有蛋黄酱
受恩人
橡胶似的
克里米亚半岛的
三个月
运气不佳的遭遇
城里人
飞机外身的霜冻
凡夫
守场员的位置
装饰
灯火通明
市中心的
绝世美女
阻止不使前进
实习医师
堤岸工程
自吹自擂的人
烛煤
液体喷雾
花式骑术训练
平庸人
苛责者
女子同性恋者
基督教世界
芥子油甙
巧妙逃避地
最新汉译英
spread
formal
affable
pains
fundament
attracted
aping
elector
tidal
dopant
armbands
muter
formset
bhur
jumped
urged
manway
wreaths
kicker
dull
rake-off
surgery
unmatured
hutment
tall
chay
stuff
smashed
khaki
最新汉译英
出障碍的
油嘴滑舌的人
同等重要的人
仅穿拖鞋的
赶骆驼的人
顽童似的
洲与洲间的
小阴茎
按计量的
衰败的
筛面粉的机器
久远地
奔涌向前
保护者
不流行的
阴谋者
处理不当
铜管乐队队员
大腿上要害部位
内阴茎
联合诉讼
即食的
做朋友
蜡样菌素
程度最轻的
行李箱
高水平
管理磁盘
化合物
装有嘴的
落选的马
胃肠炎
缺乏组织的团体
酪脂酶
快乐舒畅的
做错事的
煅烧白云石
易变的东西
花露水
耳蜗炎
第四十个
乙烯亚胺
甲胍基乙酸
决赛选手
小提琴手
银笋
浓盐水
装筒夹或夹头
昏昏欲睡的