查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a 65-year-old patient suffering from severe viral pneumonia.是什么意思?
...a 65-year-old patient suffering from severe viral pneumonia.
感染了严重病毒性肺炎的65岁病人
相关词汇
patient
suffering
from
severe
viral
pneumonia
patient
adj. 有耐性的,能容忍的;n. 患者,病人,病号;
例句
...the operation a
patient
has had.
病人做过的手术
suffering
n. 受苦,遭难,苦楚,苦难,令人痛苦的事;v. 受苦(suffer的现在分词),蒙受;adj. 受苦的,患病的;
例句
People will accept
suffering
that can be shown to lead to a greater good...
如果能证明眼前的苦难会带来更大的好处,人们就会愿意承受。
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
例句
...an abortive attempt to prevent the current President
from
taking office.
企图阻止现任总统连任的失败尝试
severe
adj. 严峻的,严厉的,剧烈的,苛刻的;
例句
He had
severe
abrasions to his right cheek.
他的右脸颊有严重的擦伤。
viral
adj. 病毒的,病毒引起的;
例句
...a 65-year-old patient suffering from severe
viral
pneumonia.
感染了严重病毒性肺炎的65岁病人
pneumonia
n. [医]肺炎,急性肺炎;
例句
I had a bad attack of
pneumonia
and spent two days in hospital on a drip.
我得了严重的肺炎,在医院输了两天液。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A group of rebels overran the port area and most of the northern suburbs...
一群叛乱分子迅速占领了港口地区和大部分城北郊区。
He spoke of his yearning for another child...
他说起了自己想再要一个孩子的强烈愿望。
Everyone wanted to bowl, hence everyone wanted to open a bowling alley.
大家都想玩保龄球,因此大家都想开保龄球馆。
...a divine mixture of vegetarian cheeses bound with egg.
素干酪和鸡蛋黏合在一起的绝妙搭配
A tsar was a living icon, invested with deep historical and religious significance.
沙皇曾是活着的圣像,具有深远的历史和宗教意义。
He put on his underwear and got into his suit.
他穿好内衣,然后穿上西装。
They won only one more game subsequent to their Cup semi-final win last year.
继去年在杯赛半决赛中获胜后,他们仅又赢过一场比赛。
...a gargantuan corruption scandal.
骇人听闻的腐败丑闻
I think I'll pass on the hiking next time...
我想远足的事下次再说吧。
He had been chosen by a cabal of fellow senators.
他已被一个由一些参议员同仁组成的小集团选中。
热门汉译英
channel
picture
beaten
it
she
of
esteem
grotto
jin
parents
countering
parades
in
Parallel
the
pro
dialogue
excitant
deducted
placards
distribute
abbe
quieter
preserving
peeved
guested
instead
avert
Father
热门汉译英
学生
制定法律
保持健康
知音
仓库
无后盾的
解放运动
逐次
链烷化作用或过程
词典编纂的
回家乡的
用数字图表表示
面包蘸酒
运动裤
缓期执行
磁悬浮列车
预算
端正
社交聚会
豆科植物类
去鳞机
大娘
效果
学习
细胞表面的
在公共场所
一批货物
解说
安好
步伐
二十年代
列成表
存档
牺牲
粗酒石
蜡状的
肝毒性的
珀斯
无水钾镁矾
绉呢
低胆甾醇血
用灯指引
一口气
比较大的
外在
无种子的
丢弃
原点
蜿蜒曲折
最新汉译英
complex
coexisted
manners
steed
inspirit
bender
immerse
regular
hot
Begging
programme
include
spurted
truing
footpad
leader
stitched
rhyming
bailed
dispersing
daring
serendipity
established
requirements
hotted
write
rotten
technical
nicknames
最新汉译英
牺牲
多样化
发出锣声
加以总结
奇特行为
保护者
动物的胃
有磁性的
严酷的考验
积极的
加洛林王朝的
目的在于
全神贯注地
坏蛋
大声叫喊
一回
归类
零点
动名词的
柬埔寨裔
向右转
相似的情况
大摇大摆地走
参军
使声名狼藉
相配
神志正常的
强壮的
基础
保持健康
表皮瘤
标准杆数得分
女衬胸饰
呋喃硫胺
磺醋酰胺
苄甲色胺
鲯鳅
酪胺
在在
感兴趣的事
在那一点上
内容丰富的
教育意义
关岛
难度
一堂课
喧闹地区
长方
筋疲力尽的