查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The smell of sawdust and glue pervaded the factory...是什么意思?
The smell of sawdust and glue pervaded the factory...
工厂里弥漫着锯屑和胶水的气味。
相关词汇
the
smell
of
sawdust
and
glue
pervaded
factory
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
smell
n. 嗅觉,气味,臭味,发出臭气的人[东西];vt.& vi.& link-v. 嗅,闻,闻出,发觉,查出,发出…的气味;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
sawdust
n. 锯末,木屑;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
glue
vt. 胶合,紧附于;n. 胶水,胶粘物,粘聚力;
pervaded
v. 遍及,弥漫( pervade的过去式和过去分词 );
factory
n. 工厂,制造厂,<古>代理店;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Their work is frequently an obsession that overrides all other considerations.
他们对工作的痴迷常常超乎其他一切。
She was thrown from his car after it skidded into the path of an oncoming car.
他的车滑行到正有车迎面驶来的逆向车道后,她被抛出了汽车。
The lifeboat capsized, throwing the occupants into the water.
救生艇倾覆,艇里的人被掀入水中。
He'd overdosed on heroin...
他曾过量吸食海洛因。
Since childhood, I put my own parents on a pedestal. I felt they could do no wrong...
从童年起,我就把自己的父母当作偶像崇拜,觉得他们做的一切都是对的。
I can be very persuasive when I want to be...
如果我愿意的话,我会非常有说服力的。
The paralysis of the leadership leaves the army without its supreme command.
领导层瘫痪导致军队没有最高指挥。
She had failed to win an outright victory...
她没能大获全胜。
Throughout the Twenties, Lardner tried in vain to write a hit song, so at last he turned to parody.
整个20年代,拉德纳尝试着想要写出一首走红歌曲,可是都失败了,于是最后转向戏仿他人的作品。
...the perennial urban problems of drugs and homelessness...
毒品和无家可归这两个一直困扰城市的问题
He began to perspire heavily.
他开始大量出汗。
His recent productions have been beautifully crafted works with little overt political content...
他最近所创作的都是些精雕细琢的作品,少有鲜明的政治内容。
The tension between Amy and Jim is palpable...
埃米和吉姆之间明显关系紧张。
It was important for me to outdo them, to feel better than they were...
超过他们,感到自己比他们更优秀,这点对我来说很重要。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步