查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Mr. Menendez has aggressively pursued new business.是什么意思?
Mr. Menendez has aggressively pursued new business.
梅嫩德斯先生积极开拓新业务。
相关词汇
Mr
Menendez
has
aggressively
pursued
new
business
Mr
abbr. Mister 先生,Master 少爷,Mother 母亲,molecular radius 分子半径;
例句
According to police accounts,
Mr
and Mrs Hunt were found dead on the floor of their kitchen.
据警方称,亨特夫妇被发现死在家里厨房的地板上。
Menendez
[人名] 梅嫩德斯;
例句
Mr.
Menendez
has aggressively pursued new business.
梅嫩德斯先生积极开拓新业务。
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
...the operation a patient
has
had.
病人做过的手术
aggressively
adv. 侵略地,攻击地,有闯劲地,激烈地;
例句
Nearly all the women I interviewed were
aggressively
antagonistic to the idea.
几乎我采访过的所有女性都对这个观点表示了强烈的反感。
pursued
v. 继续( pursue的过去式和过去分词 ),追求,进行,追捕;
例句
She
pursued
an acting career after four years of modelling.
当了4年的模特之后她踏上了演艺之路。
new
adj. 新的,崭新的,新鲜的,新到的,现代的,初次(听到)的;adv. 新近,最近;
例句
When I listen to her play I can hear a
new
Nigel Kennedy.
从她的演奏中我听出了新一代的奈杰尔·肯尼迪。
business
n. 商业,交易,生意,事务,业务,职业,行业;
例句
Many men still have difficulty accepting a woman as a
business
partner...
许多男性仍然无法接受女性商业伙伴。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There should be no exposed screw heads...
螺钉顶端不应该外露。
...a very husky young man, built like a football player.
非常魁梧的帅气小伙,身材像橄榄球运动员
This practice is frowned upon as being wasteful...
这种行为被认为是浪费而不获认可。
He was a bully. He tried to frighten people into doing what he wanted.
他恃强欺弱,总是想吓得人们按他的意愿做事。
He is such a personality — he is so funny.
他很有个性魅力——非常风趣。
They should wait for the most propitious moment between now and the next election...
他们应等待从现在到下次选举之间的最有利时机。
The New York Times has this very laudatory article about your retirement...
《纽约时报》发文谈及你的隐退,文中对你大加赞扬。
...the denial of visas to international relief workers...
拒绝给国际救援人员发放签证
...an anniversary present from his wife...
他妻子送的纪念日礼物
The people, he thought, looked upon all Americans as barbarians.
在他看来,这些人觉得美国人素质都很低。
热门汉译英
channel
discography
carrot
museum
scenery
the
location
work
impaled
i
meaning
all
shop
pro
mould
pay
subjects
tout
he
pass
source
topic
verging
freedom
cousin
play
site
feeder
advance
热门汉译英
倾盆而下
偏激
艺术作品
社交活动
像圣人的
方格图案
未开化的地方
钙铌钛铀矿
后退的
第七的
警戒状态
用图表示的
艺术家的
宣传人员
方位
一百周年纪念的
用猎枪的
托管
主教辖区
最大编钟敲奏法
罗马法典
的居民
异教的创始人
下悬管
像猴的
政治活动的
拖船
恭敬顺从的
包罗万象的
公开发表
光线
藉词
似是而非的观点
烹饪艺术
规章制度等的
图书馆馆长
挽歌作者
抒情诗的
排队
牵连的事务
参加竞选
初次露面
感情夸张的
艰深的知识
寿鹿
岩流圈
银汉鱼目
秋槭
丁尿胺
最新汉译英
rising
entail
unromantic
canvases
sawmills
alumine
barbershop
humourist
partners
beauties
hie
Schoenberg
hematolymphangioma
photoelectric
Thailand
golfs
electrodiagnosis
amphisbaena
ketoestradiol
cocktails
ganglia
nudges
vistas
dienol
registrars
greengages
elderberries
lanostadienol
mama
最新汉译英
人事栏
不礼貌地
叽叽喳喳的叫声
外表上的
美术作品
正事主
电影短片
现代标准
矮小的动物
囫囵吞下
定期存款
国
菜末饼
摩托雪橇
外来语
麦清蛋白
鸭
蛇麻二烯酮
有些
阿魏烯
金属线
涎
吐沫
颜脊
先天性指屈曲
芳基
儿
颜色或声音
淀粉酶水解
胰淀粉酶
芳族胺
步履
胚胎期发育不良
被遣返回国者
群落
厌恶女人的人
马丁纳
古风
乳制品厂
芯块胶合板
阿魏醛
源自
灵丹妙药
玛瑙碧玉
明断地
砂金石
明串珠菌属
十六的
压制波纹