查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
梅嫩德斯先生积极开拓新业务。用英语怎么说?
梅嫩德斯先生积极开拓新业务。
Mr. Menendez has aggressively pursued new business.
相关词汇
Mr
Menendez
has
aggressively
pursued
new
business
Mr
abbr. Mister 先生,Master 少爷,Mother 母亲,molecular radius 分子半径;
Menendez
[人名] 梅嫩德斯;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
aggressively
adv. 侵略地,攻击地,有闯劲地,激烈地;
pursued
v. 继续( pursue的过去式和过去分词 ),追求,进行,追捕;
new
adj. 新的,崭新的,新鲜的,新到的,现代的,初次(听到)的;adv. 新近,最近;
business
n. 商业,交易,生意,事务,业务,职业,行业;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He's always very punctual. I'll see if he's here yet.
他总是很准时。我去看看他是否已经来了。
According to present law, the authorities can only punish smugglers with small fines...
根据现行法律,当局只能对走私者处以小额罚款。
This has been my worst time for injuries since I started as a professional footballer...
这是我当职业足球运动员以来受伤来得最不是时候的一次。
Jennifer wasn't yet totally convinced that she'd profit from a more relaxed lifestyle...
珍尼弗还不完全相信更轻松的生活方式会对她有好处。
It expected to maintain production of cars at the same level as last year.
预期今年汽车的产量会和去年持平。
For this production she has learnt the role in Spanish.
为了这次演出,她已经学会了用西班牙语演这个角色。
Richard lit another cigarette and puffed smoke towards the ceiling...
理查德又点了一支烟,朝着天花板喷云吐雾。
His handsome profile was turned away from us.
他英俊的侧影从我们眼前转开了。
He pronounced it Per-sha, the way the English do.
他像英格兰人那样将它读成Per-sha。
The bank is the product of a 1971 merger of two Japanese banks.
这家银行是由两家日本银行于1971年合并而成。
Over the same period trade protection has increased in the rich countries.
在同一时期,富国的贸易保护有所抬头。
A businessman who refused to pay protection money was shot nine times.
一位拒交保护费的商人被打了9枪。
The demonstrators called on the government to publish a list of registered voters.
游行者呼吁政府公布注册选民的名单。
It was a slow, pulsing rhythm that seemed to sway languidly in the air.
那是一种缓缓的律动,感觉像是慵懒地摇曳在空气中。
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病