查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I answered both questions with an emphatic 'Yes'.是什么意思?
I answered both questions with an emphatic 'Yes'.
对于那两个问题,我都语气坚定地回答“是”。
相关词汇
answered
both
questions
with
an
emphatic
answered
vt. 回答,答案;v. 答复( answer的过去式和过去分词 ),解答,答辩,适应;
例句
Derek was taken aback when a man
answered
the phone.
德里克吓了一跳,居然是一个男的接的电话。
both
adj. 二者,两者都;pron. 二者;adv. 二者,二者都;conj. 不仅…而且…,…和…都;
例句
The gym can be used by
both
able-bodied and disabled people.
这家健身房健全和残障人士都可使用。
questions
n. 询问,疑问,问题,问题( question的名词复数 ),疑问,怀疑,议题;v. 问(某人)问题( question的第三人称单数 ),对(某事物)表示[感到]怀疑;
例句
I had asked everyone to submit
questions
in advance of the meeting.
我已请每个人在会议之前提交问题。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
例句
He started eating
an
apple...
他开始吃苹果。
emphatic
adj. 着重的,强调的,显著的,加强语气的;
例句
I answered both questions with an
emphatic
'Yes'.
对于那两个问题,我都语气坚定地回答“是”。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the annual rate of population growth.
人口年增长率
Acids in the stomach destroy the virus.
胃酸能杀死病毒。
...a cigarette holder.
烟嘴
Helicopters with searchlights swept the park which was sealed off...
直升飞机的探照灯来回扫射这个被封锁的公园。
...tribes of talented young people.
一群群才华出众的年轻人
In 1916, Georgia Tech beat Cumberland 222-0. No game since has been that lopsided.
1916年,佐治亚理工以222比0的比分击败坎伯兰。之后再没有出现过比分如此悬殊的比赛。
...the midpoint of the front of your house.
房子前院的中心位置
A series of fortunate opportunities opened to him.
很多好机会陆续向他招手。
Leave her alone! Do you hear me?
别惹她!听见了吗?
The family's hopping mad that she left them nothing.
这家人因为她什么也没有给他们留下而气得跳脚。
热门汉译英
channel
museum
carrot
pro
discography
play
model
bestow
so
spanking
mentors
en
the
prowled
he
aniso-
Ketamine
pin
Goa
accosts
readiest
time
too
portrays
medaling
room
gentries
humin
my
热门汉译英
咏叹调的
产生效果
工具作业
相片调色
影响范围
民间传说中的
不恰当的言语
专题论文
叠板
肺病患者
皮斑病
抗杀白细胞素
人物简介
元编译程序
衣物和装备
保险杠
文献学
发嘎吱嘎吱声
娇小可爱
当事人姓名
用图案表示
死气沉沉
芜杂
行政事务
基督的话
恪守教规的
用于比较级
渊识博学
染色体数目较少
最重要的
漫不经心地踢
箭头记号
集锦引曲
达到高峰
间隔时间
文学的资助者
池沼
极为吵闹的场所
时间损失
片断插曲
某学科的成绩
主要参与者
藻的
饲鹅者
宣传运动
三十烷
宝石或首饰的
美国南方各州
日光温室
最新汉译英
circus
lease
s
unkindness
pixie
inflames
too
cousin-german
he
ginnol
horizontals
paracentesis
isometry
microfocus
enantiotropy
Serial
Rod
masquer
dexon
curvett
misgiven
declinometer
gemnology
iontoradeometer
vulv-
albomycin
disjunctor
Larvacea
scrog
最新汉译英
为设计情节
渐渐变为
笃信宗教
精神上的寄托
有益健康的
像貌
研究论文
八邪
错觉地
乙二醇酯酶
还原血红蛋白
噱头
联营企业
跳华尔兹舞
发隙距离
七叶树之类
虎头蛇尾
村边杂草
附面层分离
斜方碲金矿
肉食癖
乙二醛酶
反聚光线
居
营养不足
初雷等时线
八目鳗类
金属黄素蛋白
遮光涂料
马莫雷克氏血清
骑在骆驼背上地
二甲胂
鼓吹者
龙涎香脂
噩耗等中
英国儿童俚语
女修道院院长
铁蓝闪石
巩膜外层
异马烯雌酮
兴奋营养的
需要人抱的婴儿
马兜铃科
埃西
骑士道
乙酰胂胺二乙胺盐
似小管的
结缔组织及上皮
连箱的