查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Aunt Emilie darned old socks...是什么意思?
Aunt Emilie darned old socks...
埃米莉姨妈织补旧袜子。
相关词汇
aunt
Emilie
darned
old
socks
aunt
n. 阿姨,姨母,姑妈,舅妈,婶娘;
例句
She wrote to her
aunt
in America...
她给远在美国的姨妈写了封信。
Emilie
[人名] 埃米莉;
例句
Aunt
Emilie
darned old socks...
埃米莉姨妈织补旧袜子。
darned
adj.& adv. 该死,十足;v. 织补(衣物)( darn的过去式和过去分词 ),见鬼(婉辞,与damn同义,表示生气或恼怒);
例句
Aunt Emilie
darned
old socks...
埃米莉姨妈织补旧袜子。
old
adj. 老的,古老的,以前的,(用于指称被替代的东西)原来的;n. 古时;
例句
She was
old
enough to absent herself from the lunch table if she chose...
她长大了,可以自己做主不来吃午餐了。
socks
n. 短袜( sock的名词复数 ),(尤指用拳头)猛击,重击,袜套,袜子;
例句
She fished out a pair of David's
socks
for her cold feet.
她找出一双戴维的袜子穿在了冰冷的脚上。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a company car, private medical insurance and other perks...
公司配车、提供私人医疗保险以及其他额外待遇
...his grandmother's funeral, a private ceremony attended only by the family...
他祖母的葬礼,只有家人参加的私人仪式
A new centre for research on toxic waste was inaugurated today at Imperial College.
新建的有毒废物研究中心今天在皇家学院举行落成典礼。
I can tell you I always padded my bras.
我可以告诉你我的内衣一直装衬垫的。
That's a long way from the truth.
这与事实相差甚远。
...crucial instruments on the control panel.
控制面板上的重要仪表
Our parents chose to come here with the hope of bettering themselves.
我们的父母选择来到这里,希望能够改善自己的生活。
Further revelations are expected.
人们期待着真相的进一步披露。
The huge, iron gate was locked.
巨大的铁门紧锁着。
Allow about eight hours for the drive from Calais. Alternatively, you can fly to Brive.
从加来开车去,要留出大约8小时的时间。或者,你可以坐飞机前往布里夫。
热门汉译英
simple
oversees
channel
ad
hellcat
fracas
membranes
inefficient
blacked
much
uninjured
pin
yells
gushing
Chang
enjoyed
creating
mergers
dash
snooze
resolves
wonders
dyn
thronged
simpler
hobbies
quiet
succeeded
affable
热门汉译英
懒惰的
冰柜
数目
主任
胃石症
造成损害的事物
煤块
畅所欲言的
落叶松
宝石藻
使厌恶
切成薄片
包囊病
象牙色
漏斗胸
寻事
宏观世界
电解分解作用
持续时间最长的
装有草架的货车
对将来有预备的
镶嵌用的小石砖
因病而奉命退役
创造
通同
留下
教员
元老
内爆
疑虑
老兄
切片
托故
使复职
去过了
丝足鱼
善于理财的女子
拾贝壳
微加
宝马
两点钟
有机体系
度计
正骨
交尾
患狂犬病的
船首三角帆
卵磷脂制剂
重剑运动员
最新汉译英
lanes
gaping
feedback
Japanese
fudgy
amiably
initiated
ties
alarmingly
ghazi
strident
learned
zephyr
trespassers
protractors
stewardesses
acatastatic
macrocosmos
bassoonists
cuisines
figured
obey
son
illustrating
ended
darkness
ava-kava
imposes
pressed
最新汉译英
上升
屏弃
达到目的
特拉夫尼克
验船条款
最虔诚的
福吉
悉心照料
调解的
假牙托
盯着他的眼睛
无说话能力的
理解或相信的程度
缺乏自信
伊斯兰教的创始人
提取于金鸡纳树皮
阿富汗的首都
烹调过度
乳汁不良
债务等的
绿脓色素
无盖货车
指环总科
千千万万
使不再有利害关系
轧尖
异体
舞弊案件
式的
笃志
哭丧
佐证
地衣
保健
大都
松砂
企口
矢径
房子
抽烟
扣住
水葬
棋子
吸杯
挣得
毒素
标形
张量
笑声