查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
人们期待着真相的进一步披露。用英语怎么说?
人们期待着真相的进一步披露。
Further revelations are expected.
相关词汇
further
revelations
are
expected
further
adj. 更远的,较远的,更进一步的,深一层的,更多的;adv. 进一步地,更远地,而且;vt. 促进,推动,增进;
revelations
n. 显露( revelation的名词复数 ),被揭露的事,天启,出乎意料的事[S][(+to)];
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
expected
adj. (用作定语)预期要发生的,期待中的;v. 期望( expect的过去式和过去分词 ),预料,要求,认为(某事)会发生;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
After twenty-four hours of fighting, the remnants of the force were fleeing...
战斗持续了24个小时后,该部队残部打算溜掉。
I spent lots of money on smart new outfits for work.
我花大笔钱购置了上班时穿的漂亮新套装。
At the premium end of the market, business is booming.
高端市场业务繁荣。
Tractors and container lorries have completely obstructed the road.
拖拉机和集装箱货车已经将这条路完全堵死了。
Hours later we reached the outskirts of New York.
我们几小时后到达了纽约市郊。
...the seemingly everlasting revelations about his private life.
对他的私生活看似没完没了的曝光
She was wearing an outfit she'd bought the previous day...
她穿着前一天买的那套衣服。
...the revelation that William had survived the initial attack.
威廉在首次袭击中幸存下来的惊人内幕
In recruiting students to Computer Systems Engineering, the University looks for evidence of all-round ability...
在招收计算机系统工程专业的学生时,这个大学看重的是学生的综合能力。
For all her experience, she was still prone to nerves...
尽管有经验,她还是容易紧张。
...a redundant miner.
失业的矿工
Just as I started to think that I was never going to get well, the illness began to recede...
正当我开始觉得自己永远都好不了了的时候,我的病开始好转了。
He would rebuff enquiries in such a way as to preclude any further discussion.
他会断然拒绝询问,使得无法进行进一步的讨论。
In 1975 he portrayed the king in a Los Angeles revival of 'Camelot'.
他1975年在洛杉矶重新上演的剧目《卡米洛》中扮演国王。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱