查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Further revelations are expected.是什么意思?
Further revelations are expected.
人们期待着真相的进一步披露。
相关词汇
further
revelations
are
expected
further
adj. 更远的,较远的,更进一步的,深一层的,更多的;adv. 进一步地,更远地,而且;vt. 促进,推动,增进;
例句
'And now, without
further
ado, let me introduce our benefactor.'
“下面,闲话少说,让我来介绍一下我们的赞助人。”
revelations
n. 显露( revelation的名词复数 ),被揭露的事,天启,出乎意料的事[S][(+to)];
例句
The charity is still feeling the effects of
revelations
about its one-time president...
这家慈善机构仍受到其前主席被检举带来的影响。
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
例句
We
are
scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
expected
adj. (用作定语)预期要发生的,期待中的;v. 期望( expect的过去式和过去分词 ),预料,要求,认为(某事)会发生;
例句
I never
expected
to feel so alive in my life again.
我怎么也没想到自己会再一次这样活力焕发。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He moved his menacing bulk closer to the table...
他把自己骇人的庞大身躯向桌子挪近了些。
Road traffic has reached saturation point.
公路交通已达到饱和点。
'I'll do it, Eleanor,' Angus said, quickly jumping up. But this time she only shook her head. 'I'll manage,' she said firmly.
安格斯一跃而起道:“让我来,埃莉诺。”可是,这一次她只是摇了摇头,坚定地说:“我能应付。”
I wouldn't want to be in his shoes.
我可不想处在他那样的处境。
The Inspector opened the packet of cigarettes...
检查员撕开了那包香烟。
Eisenhower left the White House and retired to his farm in Gettysburg.
艾森豪威尔离开白宫,退隐到他在葛底斯堡的农场。
It's really not anything like as bad as it looks.
根本不像表面上看起来这么糟糕。
The city of Ormac took the full force of the winds and devastating floods...
奥马克城受到了狂风和灾难性洪水的猛烈袭击。
...the touchy question of political reform.
政治改革这一棘手问题
'His eyes were glassy?' — 'And dilated. They were watery.' — 'Thank you.'...
“他的眼神呆滞?”——“还双眼圆睁,泪汪汪的。”——“谢谢!”
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
A
christian
devour
overcast
much
too
pack
bottled
alphabet
it
game
essence
china
Live
be
ensure
invest
shortest
courses
all
visual
analytical
down
热门汉译英
穿着
茁壮成长
基本的
一组
打电话
跳绳
粗心
上色
一步
老师
绘制地图
羊毛围巾
乘雪橇
替补队员
卓越
弗兰克
光线
有希望
希特勒
一卷
广泛分布
淡黄色
一个
微观世界
发源地
复习功课
教员
凡人
新闻工作者的
乌鸦
流过浅滩
摩擦生电的
教育学
最基本的
赛跑者
私有财产
苏息
实验室的
你自己
玄关
奇妙的装置
模块
世界各地地
卷
磁盘压缩程序
声频指示器
使陷入僵局
鸳鸯布的
英里程标
最新汉译英
mad
councils
book
pejorative
waived
perused
avoiding
installed
discusses
object
flattened
destructive
diverted
measurable
Spencer
hereto
maritimein
comedian
favourites
tinge
external
diminish
squad
oath
flourishing
legging
disturb
libel
dramatize
最新汉译英
肖像画
游乐场管理员
硫唑嘌呤
联系
或中止
乘雪橇
循规蹈矩的
余赤纬
瓷砖
疲倦毒素中毒
使有形化
讨论等部份内容的
可理解的
集会的公共场所
互赖
辩护律师
有威望的
使痛苦
魔鬼银爪
化妆
原理
软舌螺
软骨胶
喇叭形物
丑陋的人
二进制的
最幸福的
气球驾驶员
一批随员
毁坏容貌
均匀混合物
完全的
感情或感觉
描写
信仰地
趋势
类别
婚姻介绍人
一文不名的
用完了
梣木的
婶娘
层层排列
风景明媚的
类型
字面上的
授予
分界线
艺术作品的