查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Winston's entrails seemed to grow cold.是什么意思?
Winston's entrails seemed to grow cold.
温斯顿只觉得心里发凉.
相关词汇
entrails
seemed
to
grow
cold
entrails
n. 内脏,肠,(物体的)内部;
例句
Winston's
entrails
seemed to grow cold.
温斯顿只觉得心里发凉.
seemed
v. 好像,仿佛( seem的过去式和过去分词 );
例句
Steve
seemed
to acquiesce in the decision...
史蒂夫好像默认了这个决定。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
grow
vt. 种植,扩大,扩展,增加;vi. 生长,渐渐变得,逐渐开始;vt.& vi. (使)留长,蓄长;
例句
Air travel will continue to
grow
at about 6% per year...
乘飞机旅行的人数将以每年大约6%的速度持续增加。
cold
adj. 寒冷的,冷淡的,无情的,失去知觉的,[艺]有冷感的,冷色的;n. 寒冷,感冒,伤风;adv. 完全地;
例句
It was a
cold
room, but it afforded a fine view of the Old City.
这房间虽然很冷,但是它能让人将古城的景致尽收眼底。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The company will soon begin operation.
那家公司不久就要开始营业。
With a nice dark colour, the wine is medium to full bodied...
这种葡萄酒色泽深暗悦目,是中等浓郁至浓香型的。
We had a couple of suspicious characters but their alibis are watertight.
我们中有几位多疑的人,但是他们的阴谋无懈可击.
I'd been doing some quiet investigating in the meantime and had an ace up my sleeve.
与此同时,我不动声色地展开了调查,掌握了一张王牌。
It also visibly reduces scar tissue and repairs and regenerates connective tissue.
它也能明显减少疤痕并且使结缔组织再生.
In such ecstasies that he even controlled his tongue and was silent.
但他闭着嘴,一言不发.
On the way out a boy of about ten came up on roller skates...
出去时一个十来岁的男孩踩着溜冰鞋滑了过来。
Sleighing over the snow is the most interesting sport in the north in winter.
坐在狗拉的扒犁上在雪地里滑行,是北方冬季里最有趣的运动.
"It is the sort of malady which we call monomania," said the doctor.
“这种病我们叫做偏执狂。”医生说道。
...miles of golden sands.
绵延数英里的金色沙滩
热门汉译英
channel
discography
carrot
scenery
museum
the
work
i
impaled
pin
meaning
mould
shop
pro
originality
so
all
source
offbeat
conspiring
proper
cousin
umbrella
site
topic
collects
projects
haters
teacher
热门汉译英
倾盆而下
社交活动
感情夸张的
迪拜
牵连的事务
排队
吃人肉
图书馆馆长
烹饪艺术
光线
跳绳
使紧密相联
下悬管
破坏他人财产者
顾问
宝马
卷尺
一百周年纪念的
烷氧基的
方位
艺术家的
溴苄胺
拒签
法律不及的
舞台脚灯
产卵
蚀刻版画
微醉
伊萨卡岛
箍趾病
柱径计
等张性
成瘾的
萨科塔
异花受粉
玷辱
消防
经纪费
鹿蹄草或果实
办公室工作人员
脾骨髓的
孪晶生成
用好话劝说
潜鸟
护理病人者
雷声
平原
首府
下昼
最新汉译英
dictated
cousin
ideating
sake
remarkably
invented
teach
analyze
citation
wrongs
content
he
strove
mastering
cabs
cluttered
trends
my
miles
tipping
empowered
announce
mass
cleanly
chuckle
belt
competitions
reinsurance
glistening
最新汉译英
诗一样的作品
固定节目
内容丰富的
新闻工作者
牵连的事务
免疫组织化学
附言
自然力的
感情夸张的
油画
方格图案
每月一次的
烹饪艺术
爱恶作剧的
有粘性的
影响广泛的
获胜的人
赛马跑道
平白
露阴癖者
网纱
特长
斩拌机
被自我吹嘘的
货泉
鉴别
酚
甲川胆色素
父亲节
嗜酸细胞
最大限度地
猎鹿
奠酒
腺瘤病
超音波学
深溶混合岩化
下雾
昆士兰州
龙线属
野靛碱
罗西
岩盆
浪费地
冶金学者
马西翁
集块岩
胶束
公民权
如愿以偿