查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Livy ate the pasties greedily and with huge enjoyment.是什么意思?
Livy ate the pasties greedily and with huge enjoyment.
莉薇津津有味地大口吃着点心。
相关词汇
Livy
ate
the
greedily
and
with
huge
enjoyment
Livy
李维(Titus Livius,59。B.C.-AD.17,罗马历史学家);
例句
He looked at
Livy
and Mark, who had risen to greet him.
他看着站起来跟他打招呼的莉薇和马克。
ate
abbr. Automatic Test Equipment 自动试验设备;v. 吃(过去式);
例句
Sybil
ate
three biscuits, one after the other...
西比尔接连吃了3块饼干。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
greedily
adv. 贪心地,贪婪地,贪吃地;
例句
Livy ate the pasties
greedily
and with huge enjoyment.
莉薇津津有味地大口吃着点心。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
huge
adj. 巨大的,庞大的,极大的;
例句
Thousands of farmers from across Europe have held a
huge
demonstration in the centre of Brussels...
来自欧洲各地的数千农民在布鲁塞尔市中心举行了大规模的示威游行。
enjoyment
n. 享受,令人愉快的事物,享有;
例句
Her eyes were alight with a girlish
enjoyment
of life...
她的眼睛闪闪发亮,闪烁着少女般的幸福和满足。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He left me with a child to support.
他扔下我独自拉扯一个孩子。
A winding lane led down towards the river.
一条弯弯曲曲的小路通向河边。
Apparently, there's often a little finagling to help matchmaking along , as well.
显然地, 这倒不如是帮助做媒的小把戏.
The kids have muddled up all the photos.
孩子们把照片全都翻得乱七八糟。
She is exempt from sex discrimination laws.
她免受性别歧视法的追究。
She performed at the Brit Awards last week minus her wedding ring.
在上星期的全英音乐颁奖典礼的表演上,她脱下了戒指.
'Now where are the real villains?' — 'Where indeed?'...
“那么那些真正的恶棍在哪里?”——“是啊,到底在哪里?”
She was a repository of all his secrets.
她是他完全信赖的人.
We must agree the arrangements for this.
我们必须接受为此所作的安排。
'Don't worry about me,' I said. 'I'll be okay.'
“别担心我,”我说,“我不会有事的。”
热门汉译英
channel
it
she
picture
of
esteem
grotto
parents
countering
parades
Parallel
the
jin
pro
dialogue
excitant
deducted
placards
distribute
in
quieter
preserving
guested
instead
avert
Father
single
rites
swipe
热门汉译英
学生
制定法律
仓库
无后盾的
解放运动
验定
链烷化作用或过程
词典编纂的
回家乡的
逃命者
用数字图表表示
面包蘸酒
运动裤
保持健康
缓期执行
磁悬浮列车
预算
端正
社交聚会
豆科植物类
去鳞机
夹竹桃麻甙
甘油磷酸激酶
视觉资料
大娘
效果
学习
细胞表面的
在公共场所
一批货物
解说
安好
步伐
二十年代
国际截瘫医学会
列成表
抗凝血剂
存档
外菌根
抗纤维瘤的
粗酒石
蜡状的
肝毒性的
珀斯
无水钾镁矾
绉呢
低胆甾醇血
用灯指引
一口气
最新汉译英
investment
clanking
aspects
smartest
seamy
scion
reassuring
deadened
Gifts
flannels
union
exceeded
dreams
dick
miss
adjacent
tackle
ridiculed
pang
anuretic
milestone
gone
supermarket
wielding
learned
enquiry
dialogue
petitions
predecessors
最新汉译英
成熟
运动裤
爪子
磁悬浮列车
头目
为配和声
具重要性
金属等变形
学生
安好
马戏团
使用钥匙
基辅
精巧地制作
婆娘
解放运动
一批货物
松弛
构成要素
最糟糕的
人物角色
词典编纂的
效果
准则
不至于
形容词性词语
解说
明显的
水池
拼命工作
垃圾桶
娇小可爱
伶俐地
去鳞机
排队
意见不合
政治观点
羞羞答答
拘泥形式的
课文
骇人听闻的事件
反对党
保持健康
你们自己
不平衡
大声喊
锯齿状的
行动矫揉造作
体罚