查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
24
个与“
陈词
”相关的双语例句:
a trite remark
陈词
滥调
He spoke with feeling(s) about the high rate of unemployment.
他针对高失业率慷慨
陈词
。
The fashionable remarks of today often become the commonplace expressions of tomorrow.
今天的时髦话往往变成明天的
陈词
滥调。
She was declaiming against the waste of the taxpayers’ money.
她慷慨
陈词
猛烈抨击对纳税人金钱的浪费。
Making banal remarks was one of his bad habits.
他的坏习惯之一就是喜欢说些
陈词
滥调。
He give vent to his feelings in an impassioned speech.
他慷慨
陈词
抒发感情.
In the face of mass rioting, the old shibboleths were reduced to embarrassing emptiness.
在大规模暴乱面前, 这种
陈词
滥调变成了令人难堪的空话.
A preacher stood declaiming in the town centre.
传教士站在市镇中心慷慨
陈词
.
He delivered a long prose full of platitudes.
他发表了一篇充满
陈词
滥调的文章.
Now don't you give me that stale drivel, Leslie.
莱斯里,你别也来向我胡扯那套
陈词
滥调.
We shall have to listen to more platitudes about the dangers of overspending.
我们又得再听一通超支危害的
陈词
滥调了.
When the judge summed up, it was clear he wanted a guilty verdict...
当法官作结案
陈词
时,他明显想作出有罪裁决。
There was pandemonium in court as the judge gave his summing-up.
法官的结案
陈词
在法庭上引起一片混乱。
His speech is full of platitude.
他的讲话充满了
陈词
滥调。
The defendant Friedrich Hofstetter may address the tribunal.
被告弗里德·霍夫斯特可以
陈词
了.
The aphorisms started following like water as all the old cliches got dusted off.
一些
陈词
滥调象尘土一样扬起,一些格言警句象洪水一样到处泛滥.
His article is stuffed with cliche & 1 & .
他的文章中满是一些
陈词
滥调.
You should always try to avoid the use of cliche.
你应该尽量避免使用
陈词
滥调.
...a stream of platitudes, outlining many problems but offering few solutions.
概述了很多问题、但几乎没有提出解决办法的一串
陈词
滥调
Prosecution and defense lawyers are expected to deliver closing arguments next week.
下周控辩双方律师将进行结案
陈词
。
1
2
>>
>|
热门汉译英
scenery
discography
ironclad
degraded
pictures
fullback
mould
lumbered
juniors
illusory
dour
sanitize
disturbs
educated
cardcase
packaging
magnates
backups
phantoms
publicly
jack
strangle
deceased
tenderly
antabuse
cordoned
purpose
supermen
rounding
热门汉译英
相似性
小卧室
欧亚的
偏侧痉挛
秩序
显得漂亮
抱接
俄罗斯人
风行
使露出
米德
拜占庭帝国的
突然发作
订做
活像真的
副修科目
海象
下边
腾飞
搂脖子亲嘴
通入蒸汽
有血丝的
社会阶层
人际网
亚麻线
存在于
馈穿
罗马历史学家
作罢
语调等
沥青砂胶的
不卫生的
有十一份
新入会的
过去
向内生长物
能持久的
游移不定的
亲笔签名
检索
挪威语的
不容分说的
蚀损斑
人种生物学
有毒牙的
图示测微计
分解质
前肢的螯
辣根
最新汉译英
apparell
cabasset
iterated
extorted
regarded
defences
grandads
diarists
basaloma
fattiest
controls
exporter
carnally
retrench
swabbing
bemuddle
actinian
cogwheel
evidence
endowed
catwalks
dour
deinking
lettered
hugeness
massacre
sailings
annually
ensnared
最新汉译英
负日记专责的人
多种文化的
德国文化的
船舶
秩序
掷骰子游戏
小城堡
装鞘了的
画网格
网格
迄今
绷腿
细菌变态酶
尺寸
每况愈下
利文斯敦
向后倾斜
菌形穹窿
叶柄
除法
一年一度的事件
米德
神龛
织进
过去
高个
精英
得空
下去
让给
索价
驿站
陪衬
赫希
下边
授课
龋洞
黑管
警报
验算
羞涩
横加
经过
骤增
图画
轻拂
雪暴
称许
灾黎