查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你应该尽量避免使用陈词滥调.用英语怎么说?
你应该尽量避免使用陈词滥调.
You should always try to avoid the use of cliche.
相关词汇
you
should
always
try
to
avoid
the
use
of
cliche
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
例句
I suggest
you
leave it to an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
should
应该,将会,可能,本应;
例句
The older child
should
be able to prepare a simple meal...
那个年纪稍大的孩子应当会做一顿简单的饭菜。
always
adv. 总是,老是,永远,始终,常常,不断地;
例句
Some cities are
always
going to be more advantaged.
一些城市总会有一些得天独厚的优势。
try
vt.& vi. 试图,努力,实验,审判,考
例句
He stopped to
try
to adjust his vision to the faint starlight...
他停下脚步试着让眼睛适应微弱的星光。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
avoid
vt. 避开,避免,预防,[法]使无效,撤销,废止;
例句
I've known clients of mine go to absurd lengths, just to
avoid
paying me a few pounds...
我知道我的一些客户就为了少付我几英镑,可谓无所不用其极。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
use
n. 使用,使用权,功能;
例句
Abstain from sex or
use
condoms...
禁绝性事或使用安全套。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
cliche
n. 陈词滥调;
例句
The old cliché of the customer being always right is what gives them airs and graces.
“顾客总是对的”这种陈词滥调让他们变得趾高气扬。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There was the tensity of fierceness in the man's plea which appealed deeply to her sympathies.
这人的请求如此强烈,深深激起了嘉莉的同情.
The accident resulted in fatalities.
那宗意外道致多人死亡。
Any player may play instants or use powers.
所有玩家都可以出“瞬发”属性的牌或使用牌的能力.
Budding linguists can tune in to the activity cassettes in French, German, Spanish and Italian.
崭露头角的语言学家们可以收听法语、德语、西班牙语和意大利语的活动磁带。
He had apparently been under the impression that a military coup was in progress.
他显然以为一场军事政变正在酝酿中。
The way he conducts himself reflects on the party and will increase criticisms against him...
他个人的行事方式给该党招来非议,也会招致更多对他个人的批评。
Ill news runs space.
恶事传千里。
If you have the member card, we will record mileages for you right now.
已经持卡的旅客,请出示会员卡, 我们将为您累积里程.
Our dog will nose out a rabbit anywhere it hides.
无论兔子藏在哪里,我们的狗都会嗅出来.
His novel about Jesus caused a furore among Christians.
他关于耶稣的小说激起了基督教徒的公愤。
热门汉译英
treated
stereotyped
sun
waded
she
grits
drake
relics
shortage
wider
Benz
parlance
microprocessing
algorithm
dynamics
hunting
substituting
painters
Ac
price
objectively
morals
supicion
democratically
recapitulating
face
Interpretation
pin
grammarian
热门汉译英
顶住
未成年人
谰言
瞎搞
困难局面
使用工具
学生
过多而致
无污点的
消除长期趋势
竞赛者
沼泽森林群落
保守主义
树虫杀
缄默的
精熟
不妥当的
半缩甲醛
成功的人
开始接受
多蒸汽的
带球走步
重大聚会
含气小房
提升话筒
麦角克碱
股市看涨的人
强韧亚目
类似模式
犯伪造罪
德国作家
精神欢快
导入螺线
表示位置
对韩国人
可强迫的
家庭作坊
黎巴嫩人
强壮的人
当的一声
美味小盘菜肴
使更激烈之物
立约承诺
书记的
作为
改正的
急速挥动
做作业
行贿者
最新汉译英
oddments
chargers
chignons
declassification
stealthy
administration
shivered
electromassage
crippled
steer
commutes
commuter
admirals
hustling
hustlers
pollards
pendants
clatters
extrudes
playboys
Summary
hallways
fribbles
fribbled
prefer
quibbled
quibbles
quibbler
exploder
最新汉译英
余料
使有准备
备案
街角
有准备
订货
生存之道
稳而快地行驶
套头交易
战马
一种脂肪物质
斜体字
搪瓷用
唱片套
彩色粉笔
铁饼状的
术语的正确使用
泔脚
泔
捕鲸人
捕鲸船的
黄蜂的
狂怒地
舰队司令
狂怒
楂
糠醇
诈取某人
万向接头
使卡搭卡搭的响
沉入
活跃起来
迅速扩大
展现
闪光繁缕
闪烁地
一缕
发微光
微光
辛克莱
酰胺态氮
使再生效
极度欢喜
懵然不知的
富于成果的
顺次
优秀运动员
表示顺序
匆匆记下