查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
4180
个与“
问
”相关的双语例句:
This sensitive book tackles the delicate issue of adoption with care and simplicity.
这本敏感的书谨慎、简洁地讨论了收养这一微妙
问
题。
Air cooling coils in most refrigerated applications become frosted and must be periodically defrosted.
空气冷却盘管在冷库制冷过程中结霜是经常发生且不可避免的
问
题,必须要周期性的除霜.
We debriefed our pilot after he had flown over the enemy's land.
我方飞行员飞越敌境之后,我们向他询
问
情况.
It'sa dead issue, Baxter.
这个
问
题已经没人再谈论了,巴克斯特。
It never hurts to ask.
多
问
无妨。
I phoned my mother to ask what time she was coming home.
我打电话给母亲
问
她几点回家。
She was not at all daunted by the size of the problem.
她一点也不为
问
题的严重性所吓倒.
The targeting of gene therapy has been paid close attention.
其中基因治疗的靶向性是值得密切关注的
问
题之一.
The commission pinpoints inadequate housing as a basic problem threatening village life.
该委员会明确指出住房不足是威胁村民生活的根本
问
题。
Wagner has lately published an interesting essay on this subject.
最近华格纳对这
问
题发表了一篇有趣的小品文.
Their unwillingness to discuss the problem is quite obvious.
很显然,他们不愿谈论这一
问
题.
Severin Luthi: For sure, like always he is relaxed.
毫无疑
问
的, 好像他看起来总是很放松.
Mr. Roper asked these same harried people.
罗珀先生
问
同样的这些被他纠缠的人.
He called Sonny Corleone and asked him for Nino Valenti's number.
他先给桑儿-考利昂打电话,
问
他尼诺-华伦提的电话号码.
I recalled that he had mentioned the problem once.
我回忆起他曾经有一次提到过这个
问
题.
Foggartism having met with high disfavor and unpopularity, Michael became interested in slum improvement.
由于福加特主义不得民心, 迈克尔转而又对改进贫民窟
问
题发生兴趣.
Badly written questions limit the usefulness of questionnaires.
问
题设计得不好,调查
问
卷的用途就会打折扣.
My advisers counselled me to do nothing.
顾
问
们建议我什么也不要做。
Gillard took up the political gift, linking Abbott's reckless offer and questionable costings.
吉拉德拿起了政治的礼物, 连接雅培不计后果的报价,成本计算
问
题.
The main sticking point was the question of taxes.
主要的症结是税收
问
题。
|<
<<
66
67
68
69
70
>>
>|
热门汉译英
treated
nicest
no
scornful
he
it
my
round-out
i
painting
time
churched
scriptures
teach
rarer
build
urged
buzzed
Attentively
Lepidoptera
chair
Manicurists
chains
calvinistical
robin
hi
bellboy
Unita
Watch
热门汉译英
学生
二全音符
工地宿舍
不名一文
恪守教规的
不听话的
一道菜
樟属植物
语调
或步枪
协商会议
互相连接
制作节目
英吉利人
少数民族
倾卸台
劈叉
犬科的
入学标准
自由作家
品格优秀的
教育工作者
昏昏欲睡的
还原染缸
去水淫羊藿黄素
斩波器
果酱
照顾老年人
新闻工作
助祭之职
最后面的
改变航道
极喧闹的
乙酰唑胺
分裂生殖
铜指节套
意见不合
动力学
钙霞石
传染病院
生病的
焖熟的
戏院或旅馆的
或时间
五行诗
已废的
白榴石
用文火炖到全熟的
胃复康
最新汉译英
discernment
governess
mended
corroborate
subject
permissive
Period
solidarity
explicitly
trailed
stepfather
dependence
trouble
definition
modest
marinate
indiscriminately
rusted
dyn
gripping
bunches
installed
bells
cap
impressionable
stinging
sissy
dramatist
deepest
最新汉译英
反政府的人
打印出来的资料
最重要的人
周详
鼓起勇气
继续从事
西洋跳棋
包罗万象的
左边的
注重实际的
不务正业的
英国议会议事录
艰钜
妄自尊大的年轻人
蜿蜒移动
动力
倾卸台
马米柿
可以操作的
英国自由党成员
能干地
会议记录
外表上的
宽容大度的人
大麻毒品
倍受宠爱的人
初进社交界的人
用作口服避孕药
侍奉期间
鉴别性的
季节性竞赛
平民的
全景照片
在船身中部
寻求真理的
酰胺酶
英吉利人
说模棱话的人
人类生态学者
往下说
社区
印度工业开发银
花言巧语的
艰深的知识
普通平民的
团体间的
小品作者
自动装置
有黏性的