查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
4270
个与“
话
”相关的双语例句:
a hotly debated topic
激烈辩论的
话
题
Later they called a tip hotline, which ultimately led to their capture.
之后他们打过电
话
给成人热线这也是使其被捕的原因.
If you'd like more information, ring the Hotline on 414 3929.
如果想了解更多信息,请拨打热线电
话
4143929。
He followed this with another horselaugh.
他说完这
话
又粗声大笑了一阵.
Toyoda said using a standard honorific for the two men.
他在
话
中使用了标准的敬称.
Now don't talk so loud and bother him, honey.
亲爱的,好了,别这么大声说
话
打扰他。
To be honest the house is not quite our style.
说实
话
,这所房子不太适合我们。
His creative process involves holing up in his Paris flat with the phone off the hook.
他在创作的过程中躲在自己巴黎的公寓里,连电
话
都挂起。
That's a bunch of hogwash.
那全是一堆废
话
.
He was left with no alternative but to hobble to the nearest telephone box.
他别无他法,只能一瘸一拐地走到最近的电
话
亭.
a hoary old joke
老掉牙的笑
话
Hist conveyed the ideas of Hitler in the best manner she could to the attentive Indians.
希斯特把海蒂的
话
,尽可能忠实地翻译给那些全神贯注的印第安人听.
With apologies to my old history teacher, who needs history lessons?
这
话
对不住我亲爱的历史老师,不过有谁需要历史课呢?
Hist had spoken with her hands crossed upon her bosom.
方才希斯特说
话
时双手叠在胸前.
Mr. Bob Smith from Hillman College called while you were out.
你不在的时候希尔曼学院来的鲍伯·史密斯先生打电
话
来.
A Move dialog would then appear with the current document highlighted.
这时“移动”对
话
框便弹出,并且突出显示当前的文档.
Obviously a fairly well rounded choice if you are going a straight Hexapod with no tricks.
很明显如果你简单使用根除者而不用任何技巧的
话
,这是个很好的综合升级选项.
An impulse of feeling now overcame her timidity, and Hetty spoke.
一阵感情激动冲破了羞怯, 海蒂终于说
话
了.
You said Herr Kolb made a telephone call from the station?
你说卡勃先生刚才在车站打了个电
话
?
The statesman never puts the remarks of his polictical enemy in mind.
那位政治家从不把他政治对头的
话
放在心上.
|<
<<
116
117
118
119
120
>>
>|
热门汉译英
it
he
scornful
courses
sick
ABC
bearskin
my
enfold
eying
dynamics
troubling
dihydroketoac
treating
sank
subpoenaed
Buzzards
guipures
much
visually
stables
learning
white
farmer
nutrient
unbeaten
discover
skylight
surpluses
热门汉译英
苯胺金属
被压制的
可理解的
据以取名
可伸缩的
使人全神贯注的
习惯性的
饭前饮用的
判决无效
理想状况
内壳构造
田芥菜
人迹罕至的
小书
笨拙的工人
骇人听闻的事件
讽刺文学
响
道德败坏的
体格检查
做家庭作业
社团
甲基氢醌
尤指毛发
美洲虎
划分乐句
年代记编者
工具作业
亲自的
杯形
木棉
东南地区
减少人口
阴谋策划
为剃毛发
抗花激素
强烈情感的冲动
任性的
拜占庭
洋底地形
元编译程序
不铺张的
影印
不决断
体液学说
昂首阔步者
谨慎地说
拙劣的模仿作品
老年人特有的
最新汉译英
blockading
announcements
fetters
thank
blocked
successive
enriched
poignant
much
innermost
lovers
gander
primary
eying
pouch
quiz
presenter
alec
dour
intimate
reprisal
stylus
so
slumped
unwound
grain
list
potting
leg
最新汉译英
轻声低语
拘泥于形式
强烈抗议
声名狼藉的
社交活动
竞选运动
尤指毛发
挽救生命
孩子们
渐渐变为
可理解的
最大长度
哑剧字谜
盎格鲁族的方言
匆忙赶往
搞阴谋诡计
划分乐句
绳子
苯胺金属
左边
跨学科
文学作品
用石头铺
打高尔夫球
学生
厌恶引起的
讨人喜欢
沾满污垢的
下水道里的
吸引注意力
金本位的
筹码
强有力地
最重要的
竖直放置
搞同性恋
温壁画技法
小产
泄漏秘密的人
相识的人
被阻止的
了解情况的
最后阶段
主张中央集权的
狠恶
红风信子石
被人看见
出产
有躯体的