查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
79
个与“
翻译
”相关的双语例句:
She helped me with the translation.
她帮我
翻译
。
The novel's complex, imaginative style does not lend itself to translation.
这部小说复杂而又富有想象力的风格是无法
翻译
出来的。
The translation is well done except for a few small mistakes.
除却几处小错,
翻译
练习做得就是很好的了。
He believed in the students being taught on the translation method.
他觉得用
翻译
法教学生比较好。
He is doing an unseen.
他正在即席
翻译
一篇东西。
The publisher are looking for a Chinese tranlator for her novel.
出版商正在为她的小说找一位中文
翻译
。
It's often difficult to translate poems.
翻译
诗歌在许多情况下都是困难的。
a maladroit translation
笨拙的
翻译
He translated the passage literally.
他逐字逐句地
翻译
这段文字。
Listening to the speech through an interpreter lessened its impact somewhat.
演讲辞通过
翻译
的嘴说出来, 多少削弱了演讲的力量。
We need a simultaneous interpreter.
我们需要一个同声
翻译
。
We employ her as an English interpreter.
我们雇用她作英语
翻译
。
Please interpret the comments of our foreign guest.
请把外宾的话
翻译
一下。
In the above chapter, we have learned what the essence of translation is.
在上一章中, 我们学习了
翻译
的本质。
He is deep in translation.
他在
翻译
方面有很深的造诣。
A lamb is as dear to a poor man as an ox to the rich.
字面意思穷人的一只羔羊比富人的一头牛还要珍贵。
翻译
为谚语 穷人眼中的一只羊,贵似富人一头牛。
The interpreter at this dinner even managed to translate jokes and witticisms without losing the point.
这次宴会的
翻译
甚至能设法把笑话和俏皮话不失其妙意地
翻译
出来.
Puns have been considered as one of the major challenges to translators.
摘要双关语向来是译界公认的难关之一,有的译者认为
翻译
双关语要靠一点运气,甚至归类于不可译之列.
Overleaf are examples of tasks that include the new rubrics.
翻译
稿,仅作参考,内容应以英文为准.
Would you mind translating for me?
请你帮我
翻译
一下好 吗 ?
1
2
3
4
>>
>|
热门汉译英
channel
fostering
movies
top
perplexing
key
deathday
phones
Brothers
Tuesday
maestros
enterostomies
burgoo
salaried
lighters
hydrargyrate
upswung
hearth
bosun
forswear
row
likening
essential
langur
prisoners
characeae
bickered
hauteur
id
热门汉译英
阿拉斯加州人
进去
绵鳚
牛肝菌属真菌
使处于困境
未觉察的
不连贯性
摇动的
卡尔代
望远镜的一种
蝶结
盐
抄袭物
变晶
劳苦的
殖民主义者
摄影的
代替者
抵御
黑人
心血管的
多砂砾的
用卡钳测量
流空
后马托品
为恶者
芽接
啊哈
杂志的
促配子活动的
实习医师
计算机服务
移走
宗教或哲学上的
较早显出的
解放某人
安格斯
英国的
恶意内容者
将遗赠某人
集装箱
伟大的
有别于
胺霉素
芬香地
全息底片
经济增长
好推测的
缩编的
最新汉译英
exacts
prospectus
devastator
incensed
argentan
portrayed
ephemera
Wendy
Antares
week
bellyful
Pryce
Putin
acicular
routed
potation
licensee
proprietor
nighter
affaires
reignite
Emanuel
Somalis
boninite
reawaken
entrusts
pronounces
sidewise
Vintage
最新汉译英
计划书
黄长煌斑岩
受过高等教育的人
的行为自有其道理
小脑红核脊髓的
老资格
司爱与美的女神
艺员
没有一个
阑尾积水
烯丙基化
飞腾
偷看
石蒜碱内铵盐
支配权
使蹲坐
流芳百世的人
水韭目
人工的
布鲁氏菌抗原
装鱼盘
我军
褥疮
说明书
用铅锤测量
丢人
康复
下隐斜视
扳柄
党派之争
易患肺部疾病的
多脂肪的
关节切开
脚蹬子
云木香烯
脂肪形成的
穿孔员
双骰儿赌博
无装饰的
杏黄色
亲王
铅板印刷
学术上
软骨疣
否
秩序
生物催化剂
成熟
从中取出