查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
119
个与“
稽
”相关的双语例句:
She raised her eyebrows comically.
她滑
稽
地挑了挑眉毛。
That's the funniest thing I've ever heard.
那是我听过的最滑
稽
可笑的事。
I prefer the dry humour of situation comedy to the slapstick of circus clowns.
我喜欢滑
稽
戏不动声色的幽默.不喜欢马戏小丑的低级滑
稽
.
Get along with you. It's a cock and bull story.
去你的, 这是无
稽
之谈.
Muskrat Castle as the house has been facetiously named by some waggish officer - James Fenimore Cooper.
‘麝鼠城堡’这个名字是一些爱开玩笑的官员给这座房子取的滑
稽
名字 —— 詹姆士·菲里莫尔·库珀.
During this melancholy pause , the turnkey read his newspaper with a waggish look.
在这个忧郁的停歇期间, 看守滑
稽
地阅读着报纸.
It's a spoof on horror movies.
这是对恐怖片的滑
稽
模仿。
One of these skits, " The King of Beasts " resembles a traditional frontier prank.
一出滑
稽
短剧《兽王 》 酷似传统的边疆闹剧.
The English word uncle has , for various reasons, a cozy and slightly comic set of associations.
英语uncle一词由于种种原因有一组令人感到亲切的、稍稍显得滑
稽
有趣的联想词义.
The work experience enables the author to summarise the characteristics and forms of economic duty malpractice.
根据工作实践,谈了经济职务舞弊的特点与类型及经济职务舞弊
稽
查中发现问题的技巧.
They shift vagariously from farce to satire, and even to mawkishness.
它们经常变化,由滑
稽
转为讽刺, 甚至转为感伤.
The voice was rich, lordly, Harvardish, like all the boring radio comedians'imitations.
声音浑厚 、 威严, 俨然是哈佛出身的气派, 就跟无线电里所有的滑
稽
演员叫人已经听腻的模仿完全一样.
To an outsider, the issues that we fight about would seem almost laughably petty.
对局外人来说,我们为之抗争的这些议题可能看上去无关痛痒,几近滑
稽
。
Yet he chronicles his travels with a wearying feather - light jocularity, prizing one - liners over lucid analysis.
但他记录旅行的笔法却是乏味的 、 轻佻的滑
稽
,过多的俏皮话替代了清晰的分析.
He tried lecturing in California again with great success in the style of zany inconsequence.
他在加州讲演,又非常成功,用的噱头也是模仿丑角的滑
稽
.
He distracted them by joking and imitating movie and radio comedians.
他用开玩笑的方法或者模仿电影及广播中的滑
稽
演员来对付他们.
The hyena's public image is not aided by its ridiculous appearance.
鬣狗滑
稽
的外表无助于改善它在公众心中的形象.
He looked at me humorously as he wrestled with the door.
他一边和那扇门较着劲,一边表情滑
稽
地看着我。
Lynn found the whole situation hilarious.
林恩觉得这一切都非常滑
稽
。
" Ach, first I haff to know more, " he spueaked in his funny accent. " Vhen did zis thing start? "
“ 哦, 首先我必须了解更多的情况, ” 他用很滑
稽
的语调说到 “ 这种情况是什么时候开始的? ”
|<
<<
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
teach
it
preparation
inundate
threshes
lacklustre
juggernauts
Comparison
Dialog
genetically
Fendel
tenant
Boast
greenhorn
tickets
Baikal
antiquaries
scalawag
slums
litany
opportunely
tastes
lexicographic
befouls
inspectorship
ply
cleans
opener
head-quarters
热门汉译英
自重的
卸妆
左右人命运的
锈烂
苏格兰的
议员的
表面不平
偏析
肉豆蔻萜烯
叉
无构造的
疟热治疗
犹太教经典
全时工作的
顶面
无乐趣的
朋友般地
血液学
羚羊属
斟
抗血清
萼状病毒
急匆匆
光线
氯二甲苯酚
过度膨胀的
逆向移动
逼近法
游乐场
蔷薇
滴落的
一般性地
无光泽的
爪形手
斜体节属
井栏
设置要塞
惨
女毕业生
氢化黏胶
丙酮糖尿
因而产生
交款人
通晓两种语言的人
漫不经心地
来源于古爱尔兰语
用手操作的碾磨石
杜里瑞镍铁合金
通晓多种语言的人
最新汉译英
Frenchman
Darkening
Circulated
BEelzebub
Miliolidae
Dishwasher
Harlechian
Highlands
lacklustre
Polynesia
Pervading
Similarity
Bangiales
Violation
Applicant
Guarantee
waterflooding
Compilers
akoulalion
reaching
Ltd
ASI
BBS
Dar
Dal
EIN
dolichoknemic
San
Kru
最新汉译英
过度膨胀的
膨胀的
极为肥胖的
麦凯恩
钢铁厂
发洪水
咖啡豆
因洪水
大洪水
刀商
打斗
止咳药
采光
向心地
扩大性
烧灼的
互相掷接飞碟
口琴
足球点球
橡皮圈
事先告知
身心
朝着
开通
颚的
嘴紧
盛暑
乳糖
出障碍的
文学
急匆匆
烘热的
慢腾腾
朴茨茅斯
害疟疾的
用于蜜蜂
胚胎移植
脑回波图
可接受的
大量贮备
应负责的
分析性
电内渗
内脏的
同意者
经修剪而显整齐的
成对纵列行进的人
愚蠢而无经验的人
常用于治疗毒物瘾