查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
27
个与“
熄火
”相关的双语例句:
One of the plane's engines went out.
飞机的一个发动机
熄火
了。
The engine stalled suddenly.
发动机突然
熄火
了。
Halfway up the hill,the engine packed up.
走到半山腰,发动机
熄火
了。
They pulled over and shut off the engine...
他们靠边停车
熄火
。
They pulled over and shut off the engine.
他们靠边停车
熄火
。
My car has developed a trick of stalling on steep hill.
我的汽车出了个毛病,一上山坡就
熄火
.
She braked to a halt and switched off.
她刹车停下,然后将车
熄火
。
Presents a torsional vibration model during the flameout of a cylinder with the system matrix method.
利用系统矩阵法建立了车辆动力传动系在发动机一缸
熄火
时的扭振数学模型.
When they across a the Alps, 3 engine the plane are abrupt flameout.
当他们飞越阿尔卑斯山时, 飞机的3个引擎突然
熄火
.
Protector of additional and accident flameout, prevent contingency happening effectively.
另外意外
熄火
保护装置, 有效防止意外事故发生.
The faulty left-hand engine failed catastrophically as the aircraft approached the airport.
飞机快到机场时,本来有故障的左引擎突然
熄火
,引发了灾难。
Similar comments apply for extinction due to the droplet size becoming insufficient.
对于因液滴尺寸不断减小而引起的
熄火
也可作类似的说明.
Either stall or surge may result in combustor blowout.
不管是喘振或者爆音,都将引起燃烧室的
熄火
.
Repeat the above, but start the Autorotation from the pilot left.
重覆执行上述的步骤, 但由操控者的左侧开始执行
熄火
降落.
The helicopter does not have to be pirouetting when the Autorotation starts.
在执行
熄火
降落的动作之前,机体不须保持自旋.
The engine stalled. He pressed the accelerator hard.
发动机
熄火
了。他用力踩油门。
Suddenly the engine coughed, spluttered and died.
突然发动机噗噗响起来,噼啪几下就
熄火
了。
Your foot falls off the pedal and you stall the car.
你的脚离开踏板,汽车便会
熄火
。
The engine stalled...
发动机突然
熄火
了。
The engine stalled. He pressed the accelerator hard...
发动机
熄火
了。他用力踩油门。
1
2
>>
>|
热门汉译英
channel
she
of
it
shop
the
in
movies
picture
time
pin
art
urged
equal
dog
parents
by
murky
yelled
goes
surpassing
jin
page
shape
hindering
tally
bulged
watch
treat
热门汉译英
游乐场
学生
保持健康
两个
使具有欧洲风
肌酸内酰胺酸
跳绳
骆驼
傻子
珍品
像猴的
入学标准
菊芋糖
同向双工器
拥戴
啪嗒一声
有利可图的
情景
秩序
控制键
交通工具内的
一着
用图案表示
详细的说明
定期定点举行的
微型电脑
萌芽
宣传人员
签署
戏剧艺术
强行推入
解决不了
艺术家的
吊带
知心
一组
砌词
风俗
筹商
设置
虚度光阴
运动裤
行政事务
原点
女裙
家庭教师
难为情
手工制作
不受惩罚
最新汉译英
gulch
awaken
translate
degrees
chateau
translated
sparked
understates
fourteen
offsets
speech
empower
comments
conducts
hosted
join
positives
en
heroic
chare
burro
advertised
parent
elixir
clothe
first
helplessly
harbinger
disrupt
最新汉译英
新古典风格的
不受惩罚
结块
资源丰富的
胞溶酶体
电饭煲
蓬勃
不幸的人
运输业者
背包
鼓手
翘起拇指请求搭乘
坏名声
犯规
酒神追随者
儿童游戏馆
体罚
玩跷跷板
胸围
菜肴
马鞍
铜牌
诊断程式
用图案表示
公事公办的
圣徒
考察队
执行
中世纪大学的
建筑风格
禁闭
可忍受的
战争期间
王后
甲吲哚心安
次要的领域
家庭教师
切成薄片
平静地
流行中的
详细的说明
不正当行为
主色调
主要色彩
仓皇
加速能力
圣职
安培数
订正