查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
发动机熄火了。他用力踩油门。用英语怎么说?
发动机熄火了。他用力踩油门。
The engine stalled. He pressed the accelerator hard.
相关词汇
the
engine
stalled
he
pressed
accelerator
hard
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
engine
n. 发动机,引擎,工具,火车头,机车;vt. 给…安装发动机;
stalled
失速的;
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
pressed
adj. 紧缺的,(食物)压成某种形状的,压平的,金钱(或空间、时间等) 有限;v. 按( press的过去式和过去分词 ),逼迫,压榨,使紧贴;
accelerator
n. 加速器,催速剂;
hard
adj. 困难的,硬的,有力的,努力的;adv. 努力地,猛力地,严重地,沉重地;n. 英〉硬海滩,登陆处;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Near this village, the thickness of this lens reaches abut a hundred metres.
在这个村庄附近, 透镜体的厚度达100米左右.
Some people are able to remain sexually abstinent and thus escape all risks .
一些人在性的方面能够坚持禁欲并且由此规避所有的风险。
Neil Howorth, director of the academy, tried to calm things down.
研究院主任尼尔·豪沃思力图平息事态。
Methods: Body composition was measured with dual energy X ray absorptiometry ( DXA ).
方法: 采用双能X线吸收测量法 ( dual-energyX -rayabsorptionmetry,DXA ) 测量全身及各部位的体成分.
Acceleration is accompanied by a resonating growl from the gearbox.
变速箱随着加速传来一阵轰鸣。
Politicians and the media throw the word speculator about abusively.
政客和媒体滥用投机这个词,我怀疑很少有人真的问过投机的真实意义.
Under the room temperature, PTMEG has the water absorptivity.
在室温下, PTMEG都具有吸水性.
To add to the befuddlement, the expansion of the universe now seems to be accelerating, a process with truly mind-stretching consequences.
更叫人迷糊的是,现今宇宙的膨胀似乎正在加速之中,这真是让人连脑子也一起跟着膨胀。
Thus Yao jiheng implemented his academical ideas of interpreting poems objectively from these two aspects.
姚氏从这两方面贯彻了他客观解诗的学术理念.
Nutrients from the digested food can be absorbed into the blood.
消化的食物中的营养成分能够被吸收到血液中去。
She swapped her plain suit for an absurdly girlie dress.
她脱下了朴素的套装,换上了一身古怪的少女装。
Professor Wang was appointed academician of the Engineering Academy.
王教授被评为工程院院士.
...a vote of sixteen in favor, three against, and one abstention...
16票赞成、3票反对、1票弃权
This absolutist belief is replaced by an appreciation that rules can vary.
这种绝对主义的信念被规则可以变通这一认识所替代。
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
Twice
poor
l
at
lie
Ra
originates
Vermont
from
meat
proposing
oyster
ignoring
i
managed
else
regulatory
more
want
Make
site
whisker
on
entered
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
押韵
木棉
变得更好
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
充斥
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
劣势
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
语法
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
卫生保健
环境库
无线电
层级
最新汉译英
overloaded
dismissing
enrolls
helpline
Strangeways
stereos
BS
copycats
Attic
consonant
mares
Small
furnaces
detectable
vaccinates
well-lit
disagreeing
studio
generals
epitaphs
encoding
individualistic
emitted
flexile
neared
yearbook
splashes
depositing
barbarity
最新汉译英
脱纤维蛋白
缩微胶卷
比得上
缓烙法
马虎
内陆
以布幕遮蓋
变红
伙伴们
凶横
具体
特许的
道德体系
牙动
陶醉
蜡状的
笑柄
下沉
显著地
想要知道
先驱
笔直地
双空位
亏欠
肉质植物
一口气
脑脑膜炎
织补之处
小组
赤褐色
抄录
软骨蛋白
民间故事
有限的事物
用挂毯装饰
坛形的
男人们
高处的巢
摆正
抗溶素
两裂的
行政当局
冰碛土
巴罗克式的
小夜曲的人
昧旦晨兴
水热仪
如目录的
凝血酶