查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
50
个与“
氓
”相关的双语例句:
A gang of scamps threatened us.
一帮流
氓
恐吓我们。
The gangsters couldn't get at the mayor.
流
氓
们无法贿赂市长。
The rogue swore against the young man,saying he was a thief.
那个流
氓
诬赖那个年轻人,一口咬定他是小偷。
He was beaten up by a gang of thugs.
他让一伙儿流
氓
给打了。
He tried to beat the thugs off with a stick.
他想用棍子打走那些流
氓
。
an unconscionable rogue
恣意妄为的流
氓
The boy gave the bully a pelt on the back with a pebble.
那男孩用石子掷击小流
氓
的背脊。
Some shopkeepers closed early to prevent the wholesale destruction of their property by the hooligans.
有些店主为了防止流
氓
大肆破坏他们的财产而早早关门。
A crafty knave needs no broker.
狡猾的流
氓
,不需居间人。
Maybe we did misjudge the scamp about not being a soldier.
也许我们不相信他当过兵是把这个流
氓
估计错了.
A scamp put the arm on him last night when he was on his way home.
昨晚在回家的路上,他遭到流
氓
的抢劫.
" They're all second - raters , black sheep, rascals.
" 他们都是二流人物, 是流
氓
, 是恶棍.
" Oh, but I like rascals.
" 唔, 不过我喜欢流
氓
.
Knaves and robbers can obtain only what was before possessed by others.
流
氓
、窃贼只能攫取原先由别人占有的财富.
He preferred to work over hoodlums wherever he might encounter them.
他总是喜欢遇到流
氓
就当场制服他们.
His voice was drowned out by the noise made by a gang of rowdies.
他的声音被一伙流
氓
的吵闹声给压倒了.
What are we going to do with these hooligans?
我们怎么处置这些小流
氓
呢 ?
Street violence has escalated as a result of a turf war between rival neighbourhood gangs.
两个地段流
氓
团伙之间因地盘之争引发街头暴力升级.
The paymasters of these petty crooks are the big crime syndicates.
操纵这帮小流
氓
的就是那个大犯罪集团.
Do you mean that villainous sailor who robbed you?
你说的是那个偷您东西的流
氓
水手 吗 ?
1
2
3
>>
>|
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
A
overcast
christian
devour
much
too
bottled
alphabet
it
pack
suggestion
ensure
essence
Live
game
china
be
courses
model
invest
shortest
thesis
exemplify
热门汉译英
穿着
跳绳
一组
一步
茁壮成长
基本的
打电话
粗心
老师
上色
你自己
替补队员
有希望
一卷
意思
淡黄色
绘制地图
叶柄
羊毛围巾
玄关
乘雪橇
卓越
弗兰克
汪汪
光线
背包
希特勒
课程表
具体
广泛分布
成果
纵情酒色的
关于
一个
微观世界
发源地
复习功课
仓库
教员
凡人
互换
甜头
新闻工作者的
乌鸦
流过浅滩
摩擦生电的
教育学
最基本的
赛跑者
最新汉译英
peer
right
brink
disconcerting
robin
surveying
concession
halved
phrases
legitimate
undressed
pail
trimmed
vermix
chare
protect
Cut
android
false
incorporating
glum
thickness
verbose
sides
stale
dishonest
recite
neglect
dog
最新汉译英
中世纪吟游诗人
纯文学的
某一时刻
最聪明的人
替补队员
应用程式
相关
发明
说起
筹码
萨科塔
最重要的东西
杂技演员
美术作品
放屁
发狺狺声
第四音级
股票经纪人
点燃
驱动力
二极管
矮小的动物
双空位
喘着气说
保持
不论
仲裁员
灵巧的
食堂
纵情酒色的
触点
掐
汪汪
班长
冷淡
代用人物
钢琴
耸人听闻的事件
游乐场
雨燕科
获得学位
排队
挥手表示
互换
公式
斟
自养有机体
听写
想入非非的