查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
179
个与“
实在
”相关的双语例句:
It was liberating to be able to serve God for free.
可以为上帝做事而不拿薪水
实在
让人感觉自由清新.
He was rather too indulgent in humouring her caprices.
讲到容忍她的反复无常,他
实在
是太迁就了.
She's always noticed. But then, to be honest, Ghislaine likes being noticed.
她总是受到关注。但是说句
实在
话,吉莱纳喜欢被人关注。
He was surprised they had married — they had seemed so different.
他俩居然结婚了——这让他非常惊讶,因为他们
实在
是太不一样了。
"Do you think it's a good idea to socialize with one'spatients?" — "Actually, I do, I think it's a great idea."
“你认为和自己的病人交朋友的想法好吗?”——“说
实在
的,我认为很好,这个想法很棒。”
So much of that thing has been done by these reckless Abolitionists.
那些轻举妄动的废奴派做得
实在
太过份了.
He's really very rude; I mean, he never says " Good morning ".
他
实在
非常粗鲁, 我的意思是他从来不说 “ 早安 ”.
They really get across me!
他们
实在
叫我生气!
He is really too busy to attend to anything else.
他
实在
太忙,无法分身.
I like her, she is really an upfront lady.
我喜欢她, 她
实在
是一位坦率的女士.
It was remiss of him to forget her birthday.
他竟忘了她的生日,
实在
是糊涂.
I've really been very obtuse and stupid...
我
实在
笨得不可理喻。
Next I tried working in a muffler factory, but that was exhausting.
接着我到排气管厂工作, 提起来
实在
令人泄气.
The suspense was unbearable.
这样提心吊胆的状况
实在
叫人受不了.
The debate was a mockery. A big yawn.
这场辩论
实在
可笑。简直是无聊透顶。
Annette's performance as Eliza Doolittle in "Pygmalion" was truly memorable.
安妮特在《卖花女》中扮演的伊丽莎·杜利特尔这个角色
实在
令人难忘。
Usually, you would just sit listlessly, too hot to do anything else.
通常只能百无聊赖地坐着,天气
实在
热,根本做不了别的。
In fact, I found him personally likable, if irresponsibly impulsive.
说
实在
的, 我发现,这个人还很可爱, 虽然有些不负责任地过于任性了.
It was only the laughably small payments that caused problems.
导致问题的原因是报酬
实在
少得可笑.
She shows a lamentable lack of understanding.
她显得缺乏理解能力,
实在
令人遗憾。
|<
<<
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
treated
end
builds
sun
drake
transfers
clock
pin
scouting
wronging
shortage
Exclusiveness
Miami
bracelet
establish
Clambering
Ac
ANZAC
Transfer
objectively
supicion
byres
recapitulating
roost
face
alien
curse
wilts
grammarian
热门汉译英
立约承诺
达到高峰
谰言
懵然不知的
瞎搞
困难局面
水晶饰品
使用工具
过多而致
飘飘然
辛克莱
慢腾腾地
按字母顺序的
擦过
消除长期趋势
最短的
竞赛者
沼泽森林群落
保守主义
拉力的
精熟
打电话
蒸锅
乡下人
展现
袢
抢得篮板球
送礼以说服
尚未现代化
狠毒的女人
作搭车手势
使突出醒目
空中观测术
恩尼斯基伦
股市看涨的人
强韧亚目
类似模式
犯伪造罪
德国作家
精神欢快
导入螺线
表示位置
对韩国人
可强迫的
家庭作坊
黎巴嫩人
强壮的人
联络人
加纳人
最新汉译英
infraciliature
exhaustiveness
smoother
puckish
difference
summer
androsymphia
cholelithiasis
chololithiasis
mystique
airbrush
brushite
brush
high-class
big-league
brush-fire
Resident
scouting
also-ran
knock-on
bookstack
preach
Waugh
Polay
Spicy
Cajuns
Georg
Mayan
Ginny
最新汉译英
更改预设
美味佳肴
相关的人
乳房过小
令人陶醉
拥护运动
无可胜数
豺狗亚科
无趣味地
石油挥发油
也门人
人上科
自豪地
交互
中的一卷
缩短的
婴儿室
一般人
哲学家
光塔
焦痂
一对一
倒带器
烂了的
整洁的
小教堂
距腓的
成组的
内壳层
止吐剂
密封剂
平假名
凑巧的
流通性
吃点心
暴怒的
有色的
糜烂的
撒丁岛
预感的
权衡者
硅酸盐
科勒姆
无私的
破烂的
煤褐色
打草样
乡下佬
浸透