查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
16718
个与“
她
”相关的双语例句:
When he lost his money she jilted him.
当他破产以后
她
便抛弃了他.
She jibed his folly.
她
嘲笑他的愚行.
Again, more happily than she had written for years, she jested.
而且,
她
还用比过去几年更快乐的笔调,诙谐地写作.
I told her that Mr. Robert had rattled and jested.
我告诉
她
洛宾先生老是喋喋不休,乱开玩笑.
To make taunting , heckling, or jeering remarks.
诘问者的嘲笑打断了
她
的讲话.
Carla, curled up on the sofa, was smoking a cigarette and stroking her cat.
卡拉正蜷缩在沙发上,一边吸着烟,一边轻抚着
她
的猫咪。
The lamplight struck a gleam from her bracelets.
她
的手镯在灯光的照射下闪闪发亮.
She jabbed him in the ribs with her finger.
她
用手指捅了捅他的腰。
She jabbed him with her elbow.
她
用胳膊肘捅他。
The way she puts on that accent really irritates me.
她
故意操那种口音的样子实在令我恼火。
She is talking to her marketing manager, Ralph, about a new product.
她
正和
她
的行销经理拉夫谈论一项新产品.
She became involved with political causes after the Chernobyl nuclear disaster.
在切尔诺贝利核泄漏灾难发生以后,
她
开始投身政界。
"Sit down," she replied, stressing each word.
“坐下,”
她
一字一顿地说道。
She was irked by their behavior.
他们的行为让
她
很恼火。
Her son, Jerome, was born in September.
她
儿子杰尔姆生于9月。
They are intrigued by her story.
他们被
她
的故事迷住了。
Or, must she receive those intimations -- so obscure, yet so distinct -- as truth?
或许,
她
应该把那些如此含糊又如此 明晰 的暗示当作真理来接受 吧 ?
She intimated that she had a few words to say.
她
示意有几句话要说.
She stood contemplating the painting.
她
站在那儿凝视那幅图画.
She felt disinclined, almost repelled, by the thought of intimacies and scenes of contacts.
一想到跟人家亲近,酬酢往返,
她
就觉得讨厌, 甚至觉得厌恶.
|<
<<
291
292
293
294
295
>>
>|
热门汉译英
i
l
page
walk
quit
evil
a
demonstrate
they
brother
it
pictures
tanned
sneaking
cession
fighters
marked
plowing
chertification
you
billows
mm
game
dunny
loss
perspective
unified
similarities
stout
热门汉译英
一组
冒险故事
西洋跳棋
女用钱袋
猜想
灵敏元件
最精彩的部分
跳绳
廉价的小册子
果酱
入学考试
进行威胁
怀旧的
三分熟
事先告知
旧时牧师用的
七甘醇二甲醚
兰克内斯
使减少乐趣
做招待员
穿透某物
橄榄古铜陨铁
用管输送
极其满意
匆忙完成
无空闲的
安息香醛
有错误的
地方法官
或官员
不普通的
吉利的
环扁桃酯
短暂的停顿
预先的
排泄器官
严厉批评
不常见的
日光浴室
全能的神
剔除物
有吸引力
不赞成地
消失了的
细胞质的
散布者
不兴奋的
托墙梁
极想得到
最新汉译英
belonged
malaise
insane
tsama
cantaloupes
cartons
secured
banners
nature
blood
cession
eying
Rebecca
null
trump
hot
key
heartfelt
dihydroketoac
catchy
pot
corps
halts
innermost
baleful
knowing
workmen
squealing
ay
最新汉译英
引起争论的
白令
载波侦听多址访问
黄瓜
瓜氨酸血
罗马甜瓜
尼加拉瓜
胡瓜
正确地
南瓜
覆盖层
掷中
有基础的
猜想
许可证交易
开畅
屈尊的
窗台
非兼容性
素材资料
生物曝气法
两州的
强词夺理的
非正义的
入学考试
大粒豌豆的一种
独特的
颁发执照
公共交通
骑士气概
整批卖的
整批
批发
批准的
批判
尤指从军队
大声说出或宣告
不足生长
装模作样的
有争议的
认识
发慌
镇定自若
使镇静
镇静地
镇静
镇流器
葛缕醇
镇痛剂