查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
27
个与“
发牢骚
”相关的双语例句:
The workers murmured at the treatment they received.
工人们因不满意他们所受的待遇而
发牢骚
。
I am weary of his constant complaints.
我对他不断
发牢骚
感到厌烦。
in a grouch about the long line for tickets.
对排长队买票大
发牢骚
I can’t be doing with people who complain all the time.
我无法忍受那些整天
发牢骚
的人。
She is not SCREAMER or MOANER - She is VOCALLY APPRECIATIVE.
她并不乱叫或
发牢骚
,只是用声音表示喜怒.
I am sick and tired of hearing all these people moaning.
我厌倦了听这些人大
发牢骚
。
Just under one third said grousing was intheFrench temperament.
近三分之一的人说法国人爱
发牢骚
是性情使然.
He is forever croaking about his problems.
他老是为他那些问题
发牢骚
.
Bring all your gripes to the boss.
你跟老板
发牢骚
去.
He was a terrible complainer — always moaning about something.
他特别爱
发牢骚
,老是抱怨这抱怨那。
The lay about the deck growling together in talk.
他们在甲板上到处游荡,聚集在一起
发牢骚
.
Stop bellyaching and get on with the job!
不要
发牢骚
了,做工作吧!
If they went around complaining publicly, they might not find it so easy to get another job.
如果他们总是当众
发牢骚
,再找别的工作可就没那么容易了。
One gets unsettled, depressed, and inclined to be querulous.
有的人变得心绪不宁, 神情沮丧, 动不动就爱
发牢骚
.
Don't importune me with your complaints.
不要老是向我
发牢骚
.
He is a dreadful grumbler.
他是特别爱
发牢骚
的人.
Of course, they all call me a grouch.
他们大家当然说我爱
发牢骚
.
This was seen as a way of restricting women'sarticulation of grievances.
这被认为是一种限制妇女
发牢骚
的方式。
Everyone seemed rather out of sorts and inclined to croak.
每个人似乎都有点不对劲,想发
发牢骚
.
The captain said, " The young soldiers are all brassing off again; they are never satisfied. "
上尉说: “ 年轻的士兵又在
发牢骚
了, 他们永远不会满足的. ”
1
2
>>
>|
热门汉译英
channel
top
cycled
divide
balanced
ousting
getting
improves
throw
prompting
manakin
inverted
Period
impolite
quandary
recognize
hall
accented
unit
unnecessary
l
gigolo
they
flinch
caused
acid-based
Matthew
Chang
impacts
热门汉译英
官方
憂郁癥患者
方形
用图案表示
囊胚基質
定期定点举行的
作为费用列支
水手长
张大的
冒险家
温柔的女性
使人难堪地
确凿地
捂住
测量口径
可分裂的
摇摇欲坠
仙游
浪费
帮助脱离困境
一口体积
使清醒
灌注机
会话
着手进行
不可弯曲的
宏观因果关系
所有的
古羅馬的一個省名
怨恨
豁达
渴望得到的东西
做某事很在行
使宽大
用面纱遮盖
无经验的
阅览室
真实的
斯洛文尼亚人的
一口气
用粗的声音说
显微镜头
实际的
遮盖物
全神贯注地看
宽阔
弹回的
全盘
完满
最新汉译英
antazoline
unschooled
sprains
Atria
captives
abbreviatory
amenities
nonhuman
bears
engineering
illusive
overstatement
scepter
swiftness
opinions
inverted
revise
reapplying
cackling
misunderstand
improves
domains
pained
follow
Dani
brisk
keyboards
fireworks
exploding
最新汉译英
时期
官方
说明有联系
包含的能力
运货马车夫
向发出停划命令
充足的
批评者
惊险的
空想的
金丝雀
强调成份
使人难堪地
恶劣的行为
尤指步兵
不能破坏的
使恢复活力
敌对国家之间
极为恶劣的
坚韧不拔地
作为说明的
强求一致的
遵守纪律的
圣典
交易延期费
极为吵闹的场所
招人喜爱的
有秩序的
担负
相像性
被某事物所制服的
共享的
越来越普及的
防护
脊髓切断术
包含
纷乱
甲板水手
左右为难
自以為聰明的
爱国主义者
吸引人的年轻妇女
乙糖
連帶地
营造
广播专题讲话节目
加倍努力
拘泥形式
头脑清醒的