查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Don't importune me with your complaints.是什么意思?
Don't importune me with your complaints.
不要老是向我发牢骚.
相关词汇
importune
me
with
your
complaints
importune
vt. 纠缠,向(某人)不断要求,(妓女)拉(客);
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
complaints
n. 抱怨( complaint的名词复数 ),诉苦,投诉,疾病;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Don't stare at me— it's impolite!
别盯着我看——这是不礼貌的!
But constructionism itself, it also has some defects, the curriculum implementer should know this clearly.
同时,建构主义自身也有不足之处, 课程的实施者对此要有清醒的认识.
Gets impersonation level of the user described by this identity.
获取由该标识描述的身份验证服务.
The door opened slightly and Dr. Meade stood on the threshold, beckoning imperiously.
门稍稍开了,米德大夫站在门口急平地招呼她.
I will not imperil my soul. I will uphold the justice of the Church.
我不愿使我的灵魂受到玷污, 我要维护教会法律的公正.
He smiled, with the implication that he didn't believe me.
他微笑了, 暗示着不相信我.
Did she happen to mention that she's a female impersonator?
她说过自己是个异装模仿艺人 吗 ?
He treated her impolitely.
他对她很不礼貌.
The external layer of the skin is relatively impermeable to water.
皮肤的外层不透水.
The three classes of homomorphisms of implicative posemigroups are investigated. The three homomorphism theorems are established.
在蕴涵偏序半群中引入了三类同态,讨论了它们的关系和性质,并且给出了三个同态定理.
a silicone breast implant
硅酮隆胸植入物
She was impervious to his charms.
他的魅力不能令她动心.
He tried to avoid saying anything that would implicate him further.
他尽力避免说出任何会进一步牵连他的事情。
The young members challenged their leader impiously.
年轻的会员很不礼貌地向他们的领导提出质询.
热门汉译英
my
by
l
already
they
courted
drama
balanced
Twice
soled
ley
pitied
farmed
smoothest
Work
intervened
headless
was
default
Gemini
poisons
rediscovery
disappoints
fey
der
depicting
overtaken
young
bugs
热门汉译英
来
苯福林
权力主义的
哭叫
猛烈的
呆瓜
二十一碳烯
托爾格
书法
神志
六乙基二锡
挑衅
乳腺钙化防御
猛烈的空袭
改用假名的
驾驶
复习功课
阿朴脂蛋白
请
女骗子
按次序排列成形
宣读
一段
附加的
绳子
法医学的
火焰稳定器
河
大祭司的
你自己
认识到
激烈的
铜牌
宏逻辑
酸液过多症
工装
逸出
声音
撕裂
变得更好
英国英语语法
电路试验板
变柱铀矿
赫利耶
不妥协态度
使局部化
自体败血病
尤指衣服或带子
长春新碱
最新汉译英
harboured
XIV
exquisite
Singer
lomondomycin
skits
argot
halved
Bado
extrapleural
filer
low
vaguely
circumstances
bag
woodcarver
hashValue
Sagitta
joining
Gemini
outbreaks
mosaics
protested
trembler
prefiguring
1809-1847
Davydd
tequila
exclusive
最新汉译英
可恶地
加热于
重组
无色的
好奇地查看
使成为一部分
慢慢露出
火盆
低声吟唱
有黏着力的
皮疽病
马虎
奉献圣体
自动装货车
下毛毛雨的
痉挛性的
不卫生的
录音打字员
极想得到
领导者
锗的
分娩
咨询人
哄骗
经过浓缩的
列表
呆瓜
酸渍甘蓝
均摊
酸液过多症
宣读
差错
腕铰钢
氟代甲苯
你自己
抗酸剂
左边
防风雨的
佛尔酮
悲剧理论
如毛刷的
谨慎地
公共浴室
不服
使受挫折
非对映体
健壮的
串
可可粉