成语出处
			元 杨显之《潇湘雨》第三折:“淋的我走投无路,知他这沙门岛是何处酆都。” 
		 
		
		
		
		
		
		
		
		
		
		
		
		
			成语例子
			她真是走投无路了,只好来求老主人。(鲁迅《彷徨 祝福》)
		 
		
		
		
			英语翻译
			be driven from pillar to post <have no way out; be in an impasse; be up against the wall>
		 
		
		
			俄语翻译
			не иметь никакого выхода <нет никакого выхода>
		 
		
			其他翻译
			<德>in eine ausweglose Lage geraten <keinen Ausweg finden><法>se trouver dans une impasse,dans une situation sans issue