查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
16
个与“
thriller
”相关的双语例句:
a gripping political
thriller
一部扣人心弦的政治小说
He held his nerve to beat Andre Agassi in a five-set
thriller
on Court One.
他镇定自若,在1号场地惊心动魄的5盘3胜对决中击败了安德鲁·阿加西。
Europe's divisions are the subtext of a new movie
thriller
called Zentropa.
新上映的惊悚电影《欧罗巴》背后的潜台词是欧洲的分裂。
The story is framed in a format that is part
thriller
, part love story.
情节的展开模式既像惊险小说,又像爱情故事。
The film turned out to be a gripping
thriller
.
那部电影原来是部扣人心弦的惊悚片。
"The Bodyguard" is a fairly bog-standard
thriller
.
《保镖》是一部毫无新意的惊险电影。
...a tense psychological
thriller
.
扣人心弦的心理惊悚片
This excellent
thriller
is fast paced and believable.
这部优秀的惊悚片节奏快而且令人信服。
...Eric Rochant's 'Aux yeux du monde', a taut
thriller
about the kidnapping of a school bus.
艾希·侯相导演的《在世人面前》——一部劫持校车的情节紧凑的惊悚片
...this routine
thriller
about a CIA man and a KGB operative.
这部关于一个中情局特工和一个克格勃特务的平淡无奇的惊悚片
He held his nerve to beat Andre Agassi in a five-set
thriller
on Court One...
他镇定自若,在1号场地惊心动魄的5盘3胜对决中击败了安德鲁·阿加西。
...a
thriller
about two men who murder a third to see if they can get away with it.
关于两个男人为了看看是否能成功逃脱惩罚而去谋杀另一名男子的惊悚片
...a highly readable political
thriller
with plenty of twists of plot to keep you guessing to the last.
一部可读性极强的政治惊悚小说,情节峰回路转,不到最后一刻绝对猜不中结局
...the
thriller
, a genre which depends on goodies and baddies...
惊悚小说,一种依赖于好人和坏人之间矛盾冲突的文学类型
The story is framed in a format that is part
thriller
, part love story...
情节的展开模式既像惊险小说,又像爱情故事。
...this creaky old British
thriller
.
这本老掉牙的英国惊险小说
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
inefficient
overcast
persons
christian
erased
acquaintances
blacked
devour
request
by
ban
exemplify
disrupt
deterioration
lesson
drawers
better
and
too
l
way
biology
styled
lessons
remain
热门汉译英
致敏
初次露面
装病以逃避责任者
花言巧语的
不信奉国教者
光线
浅黄褐色的
跳绳
言不由衷的话
卓越人物
大学生
仙境
安定
水上安定器
有封面的
来
颁发执照
剥夺财产或权利
非传统的
佶屈聱牙地
人像摄影家
铜牌
无复层的
深水炸弹
纸盒成形
前桅帆桁吊索
一本巨著
当事人
一个
边线裁判员
擦伤部位
不能混合的
理论上地
发炎
调配
用肘
肘材
肘的
乡下派头的
拾废铁者
卫星城
梅香
长期的干渴
勾栏
乡下的全体居民
使女的故事
拾到
乡下房子
狡辩
最新汉译英
miseries
report
cockerel
fasten
Hill
yourselves
lad
lions
activities
explicitly
consigned
temporary
coverlet
application
sheet
sewn
unwary
relating
abided
fosters
undergoes
by-line
cutoff
worked
autoed
on
setbacks
tenses
burdened
最新汉译英
对照处
极端主义者
传统的
牛肉汤
处于交战中的
杀婴者
调查所
剑麻
露天
曲谱
沙眼
竖锯
宏观
中部
领主
乌呼
时辰
平额
更高
红色
绿锈
粘连
更妥
暴风
鱼胶
过高
太监
内转
赶出
邮报
独酌
纵隔
断命
宝物
雨衣
顷刻
大衣
对折
下颚
更大
装填
不必
庚糖
渡过
风波
守望
侄女
宝藏
食子