查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
2035
个与“
said
”相关的双语例句:
"You're a funny feller," Fairbairn
said
grumpily.
“你是个不可理喻的家伙。”费尔贝恩气冲冲地说。
"Giles phoned this morning," Mirella
said
with feigned indifference.
“贾尔斯今早来电话了,”米雷拉装作若无其事地说。
"It's what I want," she
said
feelingly.
“这就是我想要的。”她激动地说。
I
said
"Sorry", very feebly, feeling rather embarrassed.
我小声说了一句“对不起”,觉得很不好意思。
"It sounds the most fearful hard work," Sybil
said
later.
“这听起来是极为令人生畏的艰苦工作。”西比尔后来说。
He gave a fatalistic shrug. " Bad luck , " he
said
to Hagen.
他显得有点无可奈何的样子,耸 耸肩.
As Tseng Kuo - fang once
said
,'Believe not in heaven but in luck.'"
曾文正公说: ‘ 不信天,信运气. ’ ”
'Now I feel I can do it,' he
said
in faltering English...
“现在我觉得我能做了。”他用结结巴巴巴的英语说道。
"Now I feel I can do it," he
said
in faltering English.
“现在我觉得我能做了。”他用结结巴巴巴的英语说道。
She
said
the faeries had taken her away adistance, on a faery horse.
她说仙子们带着她骑着一匹仙马走了很远.
"I know you," he
said
flatly, matter-of-fact, neutral in tone.
“我认识你。”他平淡地说道,就事论事,不带任何感情。
Jastrow
said
, with tremulous facetiousness.
杰斯特罗说着, 显出抖抖嗦嗦的滑稽样子.
The couple are
said
to be fabulously wealthy.
据说这对夫妇家财万贯。
" You can't do it, you know,'
said
the detective, eyeing him coolly.
“ 你不能那么做, 这你是知道的, " 侦探说, 冷眼打量着他.
"I have never knowingly exposed any patient to needless risks," he
said
.
他说:“我从未故意将任何病人置于不必要的风险境地。”
Hawley
said
these costs were scrutinised exhaustively by independent accountants.
霍利说独立会计师详细地审查过这些费用。
"Excuse me," she
said
to Jarvis, and left the room.
“抱歉出去一下,”她对贾维斯说,然后离开了房间。
"You're coming?" he
said
excitedly. "That's fantastic! That's incredible!"
“你要来么?”他激动地说,“那太好了!简直难以置信!”
He pulled himself together and
said
, " No, we must come to exactness. "
他鼓起精神来说: “ 现在我们必须把事情弄个明白. ”
"Is Mary Ann O.K?" — "She's fine," she
said
evenly.
“玛丽·安还好么?”——“她很好,”她平静地说。
|<
<<
46
47
48
49
50
>>
>|
热门汉译英
channel
rites
treated
he
scornful
the
no
picture
grudges
creating
develop
example
is
it
l
A
so
package
lions
cause
demand
my
build
mind
establish
way
watch
courses
maintain
热门汉译英
学生
托管
培养
棒糖
朗读
缎子似的
咬文嚼字的
在附近
滑稽人物
产生效果
提议
逐字翻译
在古代
保持健康
抓住机会
风景画家
立法机构
做不到的
似是而非的观点
竭力解决
异利血平
异丙酯肌苷
雪胆苦味素
飘零无依
长笛吹奏者
电熔石英
生物分子
自卸式拖运器
细胞表面的
变硬或更硬
合乎逻辑的
播放节目
决赛选手
被揭露出来的事物
限制的
悬挂状
有名的
等比关系
泄漏秘密的人
经济大萧条
浸渍器
令人不愉快的
神秘主义的
延伸或扩展
一组
赛跑者
艺术作品
即席翻译的文章
用图表示的
最新汉译英
Crookes
boasts
businesses
equipment
Haskins
ill
flickeringly
object
combines
privacy
embed
Restarting
explains
crassest
lured
shoals
terser
storms
pattern
activities
with
discussing
amps
brontosaurus
homelike
fitful
Brooks
Quakers
nasals
最新汉译英
业余爱好
甲病毒属
可卡耳病毒
欣嫩子谷
渣滓的
双核阶段
逐步做
多刺的东西
一层假种皮
同位素药盒
黄橄霞玄岩
喋喋不休的人
上釉的表面
水化精磨机
吓人的
频仍
迎宾女招待
出纳员
使燃烧
故事作者
更厉害的
少年时期
摇曳地
愉悦地
线条
满膝
头晕目眩的
香树脂
香脂树
凤仙花属植物
草稿
植入的
农作物的
农作物
统一性
长笛吹奏者
细长香槟杯
用长笛吹
装订的
用拳猛击
淡紫色的
生产量
准柱铀矿
成为一部份的
内含的
被弄白的
白衣的
白种人
使进入