查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“这就是我想要的。”她激动地说。用英语怎么说?
“这就是我想要的。”她激动地说。
"It's what I want," she said feelingly.
相关词汇
what
want
she
said
feelingly
what
pron. (用以询问某人或某事物的词)什么,多少,…的事物;adj. …的(事物或人);adv. (用于感叹句中);int. (用以表示不相信或惊奇),(用以表示未听清楚对方说的话);
want
v. 想要,希望,打算,需要…在场;n. 需要的东西,缺少,贫穷;
she
pron. 她,它;
said
adj. [律]上述的,少说为妙,(做)某事有/没有很多优点(或好处):某事物有/没有多少可说的,说到底;v. 说,讲( say的过去式和过去分词 ),表明,念,说明;
feelingly
adv. 感动地,充满感情地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The students think that the teacher's praises are based on favoritism.
学生们认为老师的表扬是有偏向的.
The magnet which generates high magnetic field gradient was developed by the FEA electromagnetic computing software.
根据三维有限元(FEA) 电磁场计算软件的仿真和计算,自制出实验所需的产生高梯度磁场的永磁磁体.
Is that how we agreed you'd address me over official FCC airwaves?
我们有同意让你用官方通信波这么跟我讲话 吗 ?
Fearfulness and trembling are come upon me, and horror hath overwhelmed me.
5恐惧战兢归到我身, 惊恐漫过了我.
The discussion in this chapter, however, will be limited to the constitutional dimensions of federalism.
然而, 本章所讨论的问题将会限定在联邦制的宪法范围之内.
As makes sense under federalism, we have a dual court system.
我们在联邦体制下实行的是法院系统的双轨制.
The Bridge Federate is a feasible solution to achieve multi - federations interconnection.
基于桥接成员实现多联邦互连是目前较为通用和可行的方法.
God becomes man becomes fish becomes barnacle goose becomes featherbed mountain.
天主变成人,人变成鱼,鱼变成黑雁,黑雁又变成堆积如山的羽绒褥垫.
Some children with acute pharyngitis complain of abdominal pain and are febrile.
有些患急性咽炎的小儿诉说腹痛且有发热.
The letter was a feeler to see how he would look upon such a movement.
这封信是一种试探,看看他如何看待这种运动.
Singleton female easy and capricious, selfish, slack, feebleminded wait.
独生子女轻易任性 、 自私 、 懒散 、 意志薄弱等.
Its fearsome appearance struck terror into their hearts.
它那可怕的样子使他们胆战心惊.
He swore fealty to his lord.
他宣誓效忠他的领主.
He seemed to spearhead every important city so fearlessly and successfully.
每次进攻重要城市,他似乎都以大无畏的精神充当先锋,而且攻无不克,战无不胜.
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心