查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“你要来么?”他激动地说,“那太好了!简直难以置信!”用英语怎么说?
“你要来么?”他激动地说,“那太好了!简直难以置信!”
"You're coming?" he said excitedly. "That's fantastic! That's incredible!"
相关词汇
re
coming
he
said
excitedly
fantastic
incredible
re
prep. 关于;n. [化]元素铼(rhenium)的符号,
例句
The main organic acids inA actinidia chinensis a
re
: malic acid, acid, palmitic acid, acid and acid.
猕猴桃中的有机酸主要是苹果酸 、 柠檬酸 、 棕榈酸 、 油酸和亚油酸等.
coming
adj. 即将到来的,下一个的,将要遭到报应,自食恶果;n. (尤指新事物的)到来,到达;v. 来( come的现在分词),到达,达到(认识、理解或相信的程度),出生;
例句
...people who'd been
coming
here year after year.
年复一年到这里来的人们
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
said
adj. [律]上述的,少说为妙,(做)某事有/没有很多优点(或好处):某事物有/没有多少可说的,说到底;v. 说,讲( say的过去式和过去分词 ),表明,念,说明;
例句
They
said
goodbye to him as he got aboard the train at Union Station.
当他在联合火车站登上火车之际,他们向他道别。
excitedly
adv. 兴奋地,激动地,勃然,兴冲冲;
例句
The dog yelped
excitedly
when his master opened a desk drawer and produced his leash.
主人打开抽屉拿出牵狗用的皮带时,狗兴奋地叫了起来。
fantastic
adj. 极好的,很大的,怪诞的,不切实际的;
例句
It suddenly clicked that this was
fantastic
fun.
我突然意识到,这真是太有趣了。
incredible
adj. 不可思议的,惊人的,难以置信的,未必可能的;
例句
What first attracted me to her was her
incredible
experience of life...
她离奇的人生经历最先吸引了我。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The mailman always comes at 9 o'clock.
邮递员总是九点钟来.
Want us to wave the white flag? Call a time out?
要我们挥白旗投降? 叫暂停?
I continued working, meantime, he went out shopping.
我继续工作, 这期间他出去买东西。
The year went out, with great achievements on all fronts.
这一年以各阵线都获得卓越的功绩而结束.
This talk betrays a certain cynicism about free trade.
这番讲话流露出一种对自由贸易不看好的态度。
Unthinking, he threw his lighted match into the waste - paper basket.
他想也没想就把燃着的火柴扔进了废纸篓里了.
Quilting, he said,'gives you a little bit of ownership.
他说, 做拼布被子让你拥有了一样小东西.
If there is an election to be jobbed, it is S . Behrman who manipulates it.
如果要在一次选举里做手脚, 就由斯·贝尔曼来牵线.
The sample of composition near the transformation point has the maximum value of magnetostriction.
在结构转变点附近,样品室温磁致伸缩效应出现极大值.
This room needs jollying up how about yellow and red wallpaper?
这间屋子需要弄得明快些--来点儿黄色和红色的壁纸怎麽样?
热门汉译英
channel
discography
carrot
scenery
museum
the
work
pin
i
originality
so
meaning
all
Wide
tout
offbeat
funs
conspiring
shop
proper
umbrella
source
shorts
topic
collects
stepfather
projects
teacher
sentences
热门汉译英
倾盆而下
氯二甲苯酚
迪拜
吃人肉
绘画作品
跳绳
使紧密相联
极端派别
破坏他人财产者
顾问
宝马
卷尺
一组
凯文
溴苄胺
题目
不染色细胞
蜜渍
反对独立者
埃拉
华支睾吸虫病
瘀血肿
乳糖脎
书报亭
乳酪塑料
除草剂
妇女紧身马甲
驱邪
头衔
为什么
作家
最重要的事情
诈取某人
简单的
审美的
热力学
皮革服装
酰化
芭布斯
阿翁阶
隐晶岩的
中立人士
有生命力
围
沃勒斯坦
小蛸枕属
抓住机会
滑得像泥鳅
异胃蛋白酶
最新汉译英
describes
legalize
mythological
preparations
Monday
saddened
decorating
policy
names
local
Summary
purport
exacting
sign
obeyed
Zurich
caricature
metalworking
memorializing
assets
piscine
galactosuria
opiums
disgorges
saturate
quills
aborigine
fire-proof
aphrodisiacs
最新汉译英
习惯的
不平地
二氯化合物
宪章
感情夸张的
艰深的知识
诡异心理学
从东方的
抓住机会
滑得像泥鳅
异胃蛋白酶
脂肪尿
乳腺充盈
马来酰亚胺霉素
色情狂
溴苄胺
陵园
肉馅饼
发酵酶蛋白
弥天大罪
山金车酊
橙汁饮料
苄胺
色情文艺
突厥人
鹿
汉语
一百周年纪念的
脑炎的
自体受精
肝中毒
分发地
阿尼利定
脾病
尤用来治疗麻风病
苏黎世
羟甲基
些微的气味
弩炮
内科
二色视的
开成运河的
容易呕吐的
长肥
胶版印刷
卢佩斯库
继承者
烷氧基的
密窖