查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“你要来么?”他激动地说,“那太好了!简直难以置信!”用英语怎么说?
“你要来么?”他激动地说,“那太好了!简直难以置信!”
"You're coming?" he said excitedly. "That's fantastic! That's incredible!"
相关词汇
re
coming
he
said
excitedly
fantastic
incredible
re
prep. 关于;n. [化]元素铼(rhenium)的符号,
coming
adj. 即将到来的,下一个的,将要遭到报应,自食恶果;n. (尤指新事物的)到来,到达;v. 来( come的现在分词),到达,达到(认识、理解或相信的程度),出生;
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
said
adj. [律]上述的,少说为妙,(做)某事有/没有很多优点(或好处):某事物有/没有多少可说的,说到底;v. 说,讲( say的过去式和过去分词 ),表明,念,说明;
excitedly
adv. 兴奋地,激动地,勃然,兴冲冲;
fantastic
adj. 极好的,很大的,怪诞的,不切实际的;
incredible
adj. 不可思议的,惊人的,难以置信的,未必可能的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Where payments exceed these limits they become fully taxable.
付款额超过这些限度就得全部纳税.
Examinee: I ask you take mug - up and beer to me now, gentleman.
考生: 我要求您现在给我拿点心和啤酒, 先生.
Fill and level up of the third week of driveway, but excavate.
第三星期马路填平了, 可又挖开了.
The Chancellor of Exchequer will present his budget to Parliament tomorrow.
财政大臣明天将向议会提出预算案.
If he should break his day , what should I gain by the exaction of the forfeiture?
如果他到期不还我从这罚金中又能得到什么好处?
More discoveries were made as the excavation proceeded.
挖掘期间陆续有所发现.
Hikaru Sulu proted to captain of the Starship Excelsior.
苏鲁擢升为星舰[精益号]的舰长.
Several newspapers published excerpts from the book.
数家报纸刊载了该书的摘录.
Almost without exception these women fall victim to exploitation.
这些女性几乎无一例外都受到了盘剥。
Allicin, efficiency element of garlic, has strong excitant smell taste.
大蒜中的有效成份是大蒜素, 它具有强烈的刺激性臭味.
Both exactitude and accuracy can meet the demand of PIA production.
该方法的准确度和精密度均能满足实际生产的需求.
The examiner must have been pleased with my performance.
主考人对我所做的一定是满意的.
She thanked the President to exalt her.
她感谢总统提拔她.
When angry or excited, however, he could be wild, profane, and terrifying.
但愤怒或激动的时候,他也会发狂、会骂人、令人生畏。
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
Twice
poor
l
at
lie
Ra
originates
Vermont
from
meat
proposing
oyster
ignoring
i
managed
else
regulatory
more
want
Make
site
whisker
on
entered
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
押韵
木棉
变得更好
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
充斥
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
劣势
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
语法
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
卫生保健
环境库
无线电
层级
最新汉译英
overloaded
dismissing
enrolls
helpline
Strangeways
stereos
BS
copycats
Attic
consonant
mares
Small
furnaces
detectable
vaccinates
well-lit
disagreeing
studio
generals
epitaphs
encoding
individualistic
emitted
flexile
neared
yearbook
splashes
depositing
barbarity
最新汉译英
脱纤维蛋白
缩微胶卷
比得上
缓烙法
马虎
内陆
以布幕遮蓋
变红
伙伴们
凶横
具体
特许的
道德体系
牙动
陶醉
蜡状的
笑柄
下沉
显著地
想要知道
先驱
笔直地
双空位
亏欠
肉质植物
一口气
脑脑膜炎
织补之处
小组
赤褐色
抄录
软骨蛋白
民间故事
有限的事物
用挂毯装饰
坛形的
男人们
高处的巢
摆正
抗溶素
两裂的
行政当局
冰碛土
巴罗克式的
小夜曲的人
昧旦晨兴
水热仪
如目录的
凝血酶