查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
4782
个与“
into
”相关的双语例句:
I was about to sink
into
the quicksand of sin.
我就要陷入罪孽的深渊了。
Refilling his cup, she slopped some tea
into
the saucer.
给他续茶的时候,她不小心溅了一些在茶碟上。
He ran to the door and vaulted
into
the saddle.
他跑到门口,飞身跃上马背。
The reign of Queen Elizabeth lapped over
into
the seventeenth century.
伊丽莎白王朝延至17世纪.
Rake the soil, press the seed
into
it, then cover it lightly.
将土耙松,把种子种在土里,然后轻轻地盖上土。
The guide is being translated
into
several languages for publication near Christmas.
该手册正被译成数种语言,将在临近圣诞节时出版。
He bellowed information
into
the mouthpiece of his portable telephone.
他对着手机话筒吼了一通信息。
Take the opportunity to plunge yourself
into
your career.
抓住机会投身到事业中去。
They refined crude oil
into
various petroleum products.
他们将原油提炼成各种石油产品.
It helps to put their personal problems
into
perspective.
这有助于正确看待他们的个人问题。
The maid plunged the cloth
into
the pail and cleaned the floor.
那个侍女把拖把放进桶里浸湿,用来擦地.
Yet bigger satellites will be sent up
into
orbit.
更为大型的卫星将被送入轨道。
People weave threads
into
cloth.
人们把线织成布.
We have to fork the hay
into
the wagon.
我们得把干草用叉子挑进马车里去.
Cautiously, he moved himself
into
an upright position.
他小心翼翼地直起了身子。
Dock No. 1. Wanli will pack the goods
into
the container, and unpack at destination.
一号码头. 万利负责把货物装物装进集装箱, 到港后卸货.
A lorry blew a tyre and careered
into
them.
一辆货车爆胎了,向他们猛撞了过去。
Twist the mixture
into
individual sausages without splitting the skins.
将混合物拧成一段段的香肠,不要把皮弄破。
I can read Spanish but can't translate
into
it.
我能阅读西班牙语,但不能翻译成西班牙语.
It can translate data from maps or remote sensing instruments
into
images.
它可以把从地图或遥感设备中得到的数据转化成为图像。
|<
<<
106
107
108
109
110
>>
>|
热门汉译英
it
he
scornful
courses
sick
ABC
bearskin
my
enfold
eying
dynamics
troubling
dihydroketoac
treating
sank
subpoenaed
Buzzards
guipures
much
visually
stables
learning
white
farmer
nutrient
unbeaten
discover
skylight
surpluses
热门汉译英
苯胺金属
被压制的
可理解的
据以取名
可伸缩的
使人全神贯注的
习惯性的
饭前饮用的
判决无效
理想状况
内壳构造
田芥菜
人迹罕至的
小书
笨拙的工人
骇人听闻的事件
讽刺文学
响
道德败坏的
体格检查
做家庭作业
社团
甲基氢醌
尤指毛发
美洲虎
划分乐句
年代记编者
工具作业
亲自的
杯形
木棉
东南地区
减少人口
阴谋策划
为剃毛发
抗花激素
强烈情感的冲动
任性的
拜占庭
洋底地形
元编译程序
不铺张的
影印
不决断
体液学说
昂首阔步者
谨慎地说
拙劣的模仿作品
老年人特有的
最新汉译英
blockading
announcements
fetters
thank
blocked
successive
enriched
poignant
much
innermost
lovers
gander
primary
eying
pouch
quiz
presenter
alec
dour
intimate
reprisal
stylus
so
slumped
unwound
grain
list
potting
leg
最新汉译英
轻声低语
拘泥于形式
强烈抗议
声名狼藉的
社交活动
竞选运动
尤指毛发
挽救生命
孩子们
渐渐变为
可理解的
最大长度
哑剧字谜
盎格鲁族的方言
匆忙赶往
搞阴谋诡计
划分乐句
绳子
苯胺金属
左边
跨学科
文学作品
用石头铺
打高尔夫球
学生
厌恶引起的
讨人喜欢
沾满污垢的
下水道里的
吸引注意力
金本位的
筹码
强有力地
最重要的
竖直放置
搞同性恋
温壁画技法
小产
泄漏秘密的人
相识的人
被阻止的
了解情况的
最后阶段
主张中央集权的
狠恶
红风信子石
被人看见
出产
有躯体的