查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
5395
个与“
him
”相关的双语例句:
He wanted sex with Julie but she rebuffed
him
.
他想和朱莉上床但被她拒绝了。
They paid
him
only £10 for it and it really rankled.
他们仅为此付给他10英镑,这真让他感到愤怒。
He purports to be a rich businessman, but I don't believe
him
.
他有一副大商人的派头, 但是我不相信他.
I pouted my lips at
him
, hinting that he should speak first.
我向他努了努嘴, 让他先说.
Hence people who began by beholding
him
ended by perusing
him
.
所以人们从随便看一看他开始的,都要以仔细捉摸他而终结.
Sabina tried to get
him
to throw snowballs with her.
莎宾娜想让他和她扔雪球玩.
The children pelted
him
with snowballs.
孩子们向他投掷雪球。
What did he care for the French prints ogling
him
from all sides of the room?
那些从房间的四面八方向他挤眉弄眼的法国舞女跟他什么相干?
Now I must prepare the nooses and the rope to lash
him
alongside, he thought.
现在我得准备好套索和绳子,把它绑在船边, 他想.
Once, I found
him
reading Brecht.
他知道各国首都, 还认识各国的国旗.
Bridget looked at
him
and smiled widely.
布里奇特看了看他,裂嘴笑了.
Madeline's ironic glance at Kirby made
him
feel his years.
梅德琳对柯比看了一眼,这带着嘲笑的眼光使他感到了自己的年岁.
The stream of history had changed course away from
him
, stranding
him
in failure.
历史潮流已经改变方向,与他背道而驰, 使他陷于失败之中.
There are no pretences about
him
.
他一点不虚伪.
Oona: How was somebody able to persuade so many people to give
him
so much money?
乌纳: 他怎样能够说服那麽多人给他那麽多钱?
Only nobody else must be kind to
him
: I'm jealous of monopolizing his affection.
可就是用不着别人对他慈爱: 我一心要独占他的感情.
Repeated failures embittered
him
.
连续的失败使他很难过.
It tantalized
him
that she should have such a loathing for
him
.
她竟会这么厌恶他,这倒使他心里直纳闷.
Does Miss Linton turn a cold shoulder on
him
?
林敦小姐是不是对他不理睬 呢 ?
She leapt from the car, hitched up her dress and sprinted down the road after
him
.
她从车上跳下来,提起连衣裙,对他一路紧追不放。
|<
<<
86
87
88
89
90
>>
>|
热门汉译英
channel
she
it
picture
the
of
movies
page
in
shop
time
surpassing
equal
dog
you
disappear
pin
by
courses
art
l
no
too
cause
i
jin
king
parents
simple
热门汉译英
跳绳
学生
游乐场
保持健康
使具有欧洲风
骆驼
弹跳
肌酸内酰胺酸
建筑风格
牺牲
入学标准
简明新闻
光线
草拟
吞咽困难
可理解的事物
好成绩
复习功课
汪汪
微型电脑
帆船运动爱好者
老师
强行推入
吊带
背包
一组
筹商
较年幼的
乘雪橇
为什么
事先指导
侵略国
思维能力
著名的人物
文
提议
绘制地图
能量
悉心照料
假装
休息一下
有利可图的
成熟
百科全书
渐渐变为
天赋
用图案表示
详细的说明
警戒状态
最新汉译英
indicated
prunes
tailing
cuddles
science
avoiding
splendor
kindergarten
fostering
Faintly
applicable
wrongs
bay
Fillis
dawn
Philippa
marvelous
Villiers
weak
hikes
osmidrosis
Being
romper
tattletale
index
thermocauterectomy
preferable
dray
potent
最新汉译英
各就各位
卷笔刀
导航技术
引领
无业游民
最前面的
残忍好杀
监督的
立为女王
立为嫡嗣
统帅
查阅
荒谬的
菲利帕
菲律宾的
讪笑
讼师
铁甲统帅
坚持不懈的人
好学的
太古生代
关键词句
装模作样的
可识别的
太阳摄影机
其
越过
书志学
风琴
适合于中年人的
纪念章
趁情况尚可时
上弦
已经开始并进行着
神志恍惚
不堪造就
兜球运动
凯尔斯取自父名
半月板切除术
双正交的
受赡养者
咒骂的话
开始演奏
开张营业
户外厕所
提供证明书
火泥密封
电流分析
碧眼儿