查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
连续的失败使他很难过.用英语怎么说?
连续的失败使他很难过.
Repeated failures embittered him.
相关词汇
repeated
failures
embittered
him
repeated
adj. 反复的,再三的,重复的,累,频仍;
例句
He looked back at the abject, silent girl and
repeated
his question.
他转过头看着这个噤若寒蝉的女孩,又重复了一遍他的问题。
failures
n. 失败( failure的名词复数 ),缺乏,失灵,(考试)不及
例句
Speaker after speaker lined up to catalogue a series of
failures
under his leadership.
发言者一个接一个,历数在他的领导下遭遇的一次次失败。
embittered
v. 使怨恨,激怒( embitter的过去式和过去分词 );
例句
When marriages break down children are swept into the vortex of their parents'
embittered
emotions.
当婚姻破裂时,孩子们也被卷进父母感情日益恶化的漩涡中。
him
pron. (he的宾格)他;
例句
They said goodbye to
him
as he got aboard the train at Union Station.
当他在联合火车站登上火车之际,他们向他道别。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Students should resist the temptation to focus on exams alone...
学生们应当抵制诱惑,集中精力备考。
The process was simple and operation convenient. All indexes of capsanthin extracted meet the stipulated standards.
本法工艺简单、操作方便, 所得色素的各项质量指标均符合标准.
...a pitcher of iced water.
一罐冰水
Neither he nor his arch-rival, Giuseppe De Rita, won.
他和他的死对头朱塞佩·德里察双双落败。
Then I get manic depressed, see the orthodontist, get gas masks, kick ass.
然后我得了狂躁病, 看那个牙齿矫正医生, 赶快找个氧气面具, 真强!
This is the right season for sugaring off.
这正是从枫树上取糖的季节.
The passion of Argentinian football fans knows no bounds.
阿根廷足球迷极为热情。
In deep drision outlaughs the foeman.
敌人极尽嘲弄地纵声大笑.
Her mother never went to the theatre.
她母亲从不去戏院看戏。
a generally accepted usage
被普遍接受的用法
热门汉译英
treated
prospective
he
safety
assigned
achievement
judged
montes
depose
of
uncharted
Together
sentences
wrath
unisonous
stubborn
anyplace
stimulus
pang
weaker
sequenced
rescind
passageway
survey
dashes
exchangeability
bearishmarket
adolescent
steepness
热门汉译英
潺潺流水般声音的
拖湿
卷
赚钱过活
败北
加倍
论述
塑性的
过度减少
似人的生物
怙恶不悛
矿脉
安逸
二甲基苯胺
根据推论地
顿降的
无扶手的
系列
拉皮条者
保镖
树艺
动物特性
感恩节
赋值的
强暴
揭穿
缝合伤口
无准备地
见证人
使人兴奋的
相距
有来源的
平稳或水平
癖嗜学家
热心的
违逆
和局
搅动
垫牌
访谒
一文不名的
低涡
倒流的
加的
周一
一次
传输
开胃小吃
不整洁的人
最新汉译英
sections
wisdom
shoots
stereotyped
dollar
yummy
wearing
insistent
dynamics
decoder
improvements
microprocessing
omnipotent
algorithms
algorithm
user-friendly
Composting
floatable
benchmarks
unisonance
reactive
aether
optimized
unprompted
binary
microobjective
aetherize
dirpath
down-and-out
最新汉译英
经验丰富的
秘密地
深红色颜料
计算程序
绌
疗法的
持异议
默认的
侨居的
弛张的
坡陡的
没礼貌
附加法
窗帘
护理的
一抹
臂钏
义务等的
加倍
页面
大学生的
臭氧
习惯的
凝视的
拉弯
依赖的
附加得分
藐视的
看台上的
很成功地
凶恶的
愤怒地说
千花玻璃
拥护运动
动物特性
指新水手
简陋的小屋
潺潺声
太阳表面的
开花期
凝固的
不矛盾
看不见地
急速地跳动
尖头棒
烦琐
物理上地
传送者
傥