查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
7776
个与“
had
”相关的双语例句:
Most of these trips
had
exciting or comic moments.
大部分旅行途中都有激动人心或逗人开怀的时刻。
He was pleased that Brady was dead because he probably
had
it coming to him.
他很高兴布雷迪死了,因为他可能纯粹是自找的。
Eleanor
had
come to visit her...
埃莉诺来看过她了。
Over 16 million men
had
died in combat...
1,600多万人在战斗中牺牲。
The right side of my brain
had
been so severely bruised that I was comatose for a month.
由于右脑遭受重创,我昏迷了一个月。
She
had
slipped into a coma by the time she reached hospital.
到医院时,她已陷入昏迷。
We
had
stupidly been looking at the wrong column of figures...
我们稀里糊涂,看串了数字栏。
None of them
had
their father's dark colouring...
他们都不像父亲那样黑。
Here, the organization has
had
time to show its true colours, to show its inefficiency and its bungling.
现在时间一长,这个机构就露出了真面目,效率低下,差错百出。
She
had
resumed the travel necessary to add depth and colour to her novels.
她重新开始了旅行,那是增加自己小说的深度和趣味性所必不可少的。
She
had
just collected her pension from the post office...
她刚去邮局取了养老金。
Elizabeth
had
been collecting snails for a school project...
伊丽莎白一直在为完成学校的一份课题作业收集蜗牛。
Harold
had
a broken collarbone.
哈罗德的锁骨骨折了。
A section of the Bay Bridge
had
collapsed...
海湾大桥有一段垮塌了。
Coincidentally, I
had
once found myself in a similar situation...
巧得很,我曾经碰到过类似的情况。
Although his mental illness
had
coincided with his war service it
had
not been caused by it...
虽然他的精神病刚好在他参战期间发作,但并不是由此引起的。
Huston
had
assembled a remarkably cohesive and sympathetic cast.
休斯顿聚集起了一个非常默契和讨喜的演员团队。
The eighteenth-century Admiralty
had
few coercive powers over its officers.
18世纪的英国海军部对其军官没有什么强制力。
Clark
had
somehow been able to coerce Jenny into doing whatever he told her to do.
不知是用什么办法,克拉克总能让珍妮对他言听计从。
Potter
had
argued that the government coerced him into pleading guilty...
波特辩称是政府强迫他认罪的。
|<
<<
366
367
368
369
370
>>
>|
热门汉译英
channel
l
simple
oversees
top
by
mm
A
inefficient
Live
wans
i
pro
at
quite
pronounce
more
stories
much
blacked
too
and
have
Detailed
here
about
take
make
be
热门汉译英
作品
中学生
爱好者
字母
单元
工作室
名人
跳绳
送
婆娘
视角
朗读
课文
光线
语法
中提琴
做朋友
偷
文档
一个
课题
说出
朋友们
关注
凡人
那么
血压计
音乐作品
入场费
反弹
政治活动
界面
停车场
挂架
画面
书法
窗台
存档
层次
课外
驱动力
基础代谢测量法
保持称号的时期
异种免疫
轻描淡写的
依次地
作客
新婚颂诗
诱拐
最新汉译英
reap
tail
tire
toil
path
rank
tier
turf
phoning
feat
tube
ramp
told
unit
aunt
fist
anti
glut
thud
duty
cracked
tuck
step
push
talk
silt
tear
this
loft
最新汉译英
序
肤浅
二重唱曲
难理解的
一门心思的
女奴隶
流浪儿
效忠的臣民
字符串
歌珊地
节俭地
使无菌
穿衣服
爆沸
险要
具体
晕厥
玄虚
嘴周围的地方
马铃薯卷心菜泥
使发生相互作用
苏格兰民族服饰
休伊特地貌名称
祭牲剖肝占卜术
歌剧中的女主角
佃户租种的土地
民用气垫船
远距离行走
机智的短诗
把转向左边
沟中的死水
使自己苦干
女国会议员
宫内避孕环
令人愉快的
令人震惊地
中国古代的
水上滑翔机
使成为奴隶
靠欺诈为生
使人震惊的
闷热而潮湿
在表面工作
令人忧愁地
使激动不已
不正常的人
经验丰富的
武士的随从
令人担心的