查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
1201
个与“
d
”相关的双语例句:
I wish they’
d
organize themselves more systematically.
我希望他们会安排得更加井然有序。
We’
d
better straighten up the house before they get back.
我们最好在他们回来之前把房子收拾好。
I'
d
like to with
d
raw 1000
d
ollars from my savings account an
d
put it in my cheque account.
我想从我的储蓄账户上提取1000美元转到支票账户上。
The
d
octor sai
d
I'
d
severe
d
a vessel in my leg.
医生说我割断了腿上的一根血管。
We'
d
be happy to oblige.
我们乐于效劳。
They'
d
be laughing making nasty remarks, an
d
make passes at her.
他们会笑着说下流话, 并对她非礼。
You'
d
better wrap it with a piece of clean cloth.
你最好用一块干净的布把它包起来。
You'
d
better wear a vest un
d
er a coat.
你最好把马甲穿在上衣里面。
Time is going to be tight, so you'
d
better hurry.
时间很紧, 你最好抓紧一点。
If iPa
d
were positione
d
as the secon
d
coming of the e-rea
d
er, it'
d
be a runaway hit.
如果iPa
d
能够定位于新一代电子阅读器,会很快成为畅销货。
I'
d
like to come with you but that's not a promise,
d
on't rely on it.
我愿意和你一起去, 但这不是允诺, 别指望我一定去。
It was
d
ea
d
ly poison an
d
if he
d
rank it he'
d
probably
d
ie.
这是致命的毒药, 他要是喝下去很可能会丧命。
We'
d
like you to accept this picture in payment for your kin
d
ness.
我们奉上此画聊表谢意。
You'
d
better go now, otherwise you'll miss the train.
你最好现在就走, 要不然就赶不上火车了。
I’
d
punch him for two pins.
我恨不得打他一拳。
I spen
d
so much money on this car. For two pins I’
d
sell it.
我在这辆车上花了这么多钱,我恨不得把它给卖了。
Beijing is about twelve hours ahea
d
of Washington
D
.C.
北京比华盛顿特区早了12小时左右。
I'
d
like to propose a motion, Mr. Speaker.
议长先生, 我想提出一项动议。
I'
d
sooner
d
ie than marry you!
我宁死也不与你结婚。
I'
d
prefer vegetable.
我宁愿吃蔬菜。
|<
<<
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
overcast
A
christian
devour
bottled
much
too
essence
ensure
it
pack
game
articulated
alphabet
china
be
suggestion
Live
no
invest
blacked
about
and
热门汉译英
穿着
一步
跳绳
基本的
一组
茁壮成长
淡黄色
老师
打电话
意思
粗心
上色
你自己
乘雪橇
替补队员
卓越
背包
有希望
一卷
广泛应用
绘制地图
叶柄
乌鸦
最基本的
羊毛围巾
玄关
汪汪
萨科塔
光线
不管
希特勒
课程表
具体
广泛分布
成果
纵情酒色的
关于
一个
二极管
班长
微观世界
发源地
偷
付出
复习功课
仓库
正面
教员
局部
最新汉译英
recited
mocking
controlling
concession
obligated
pinch
moment
scotch
unusual
reminisce
silent
basic
fisetinidin
reeve
sharpest
crawled
affable
sights
forge
quite
halved
adapted
readable
doubtful
genre
verdict
emphasize
translucent
excretion
最新汉译英
浅黄褐色的
愚拙
窗帘
付
瓶颈
执行机构
难以形容的
更加
有一点
爱国主义
二氯甲烷
男女之间的
缅元
辛西娅
新加入某组织的人
树木繁茂的
挥发性
婴儿时期
鄙视
显著
愚蠢的言行
运动
胆大妄为的
使硬缠着
拿粗挟细
羚羊的一种
拉塞尔
尿氮减少
垂体的
算上
某种动物的
种子等经压榨后的
大型猛犬的一种
另一种
附加码
狄加拿尔
某种
三十五的
某种不良事物
细纱
鸢属科属植物
阿尔托
希司塔地尔
均
某种习惯
卡西亚
混事
艾森豪威尔
另一种属