查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I hate the tribulation, I commiserate the sorrow brought by tribulation.是什么意思?
I hate the tribulation, I commiserate the sorrow brought by tribulation.
我厌恶别人深重的苦难, 怜悯苦难带来的悲哀.
相关词汇
hate
the
tribulation
commiserate
sorrow
brought
by
hate
vt. 仇恨,憎恨,厌恶,对…感到不喜欢或讨
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
tribulation
n. 苦难,艰难,苦难的缘由,痛苦;
commiserate
vt.& vi. 怜悯,同情;
sorrow
n. 悲痛,悔恨,惋惜,伤心事;vt.& vi. 悲痛,遗憾;
brought
v. 带来( bring的过去式和过去分词 ),促使,提供,使朝(某方向或按某方式)移动;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Thus concurrent signal invocations may still wind up accessing the same slot list and combiner concurrently.
因此并发调用信号仍可导致并发操作同一插槽链表与合并器.
He is a faintly comical figure who fears being made fun of.
他是个害怕被别人取笑的有点儿滑稽的人物.
Who gave your commencement address?
谁给你们做了毕业演说? oration指 “正式演说”,如:
Ruby: Very much. The room was comfy and the service was great.
鲁比: 非常愉快. 房间很舒适,服务也很好.
Word went out that a column of tanks was on its way.
有消息说一队坦克已经出动了。
Only use colza cake for fertilizing.
以菜籽饼为基肥和追肥.
I feel big to the shoe makes me coltish.
我觉得大鞋让我不受拘束。
Colposcopy showed a 0.5×0.8×0.5 - cm sized , pigmented lesion on the anterior lip of the cervix.
常见的图象学表现为多发性结节或肿块.
Paul is a thoroughly likeable man with an unerring sense of comedy.
保罗十分讨人喜欢,开玩笑时很有分寸。
The contents of tea polyphenols in tea can be determined with ferrous tartrate colourimetry method.
采用酒石酸亚铁比色法测定茶多酚含量.
Atta's luggage never made it onto the plane which he would commandeer.
阿塔的行李不知何故未能上飞机.
He shows the human situation, however glassy its superficial look, to be comfortless.
他显示人类的处境表面尽管光润, 其实复杂而乏味.
The General does not like non-combatant personnel near a scene of action.
将军不喜欢非战斗部队人员靠近战场。
The politician stopped for a moment to chat with the comely woman leaning upon the gate.
这位政治家停下了脚步,以便与一位靠着大门的美丽的妇女作短暂的攀谈.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖