查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
And these areas were the foundation of modern colliery.是什么意思?
And these areas were the foundation of modern colliery.
这时的产煤地正是近代新式煤矿选址的基础.
相关词汇
and
these
areas
were
the
foundation
of
modern
colliery
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
these
adj. 这些的;pron. 这些;
areas
地区,区域(area 的复数形式),面积,领域;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
foundation
n. 地基,基础,基金(会),粉底;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
modern
adj. 现代的,近代的,新式的,当代风格的;n. 现代人,现代主义者,时髦人士,[印]现代字体,指印刷中所用的一种字体;
colliery
n. 煤矿;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
"Steve, what do you want?" — "Coke, Pepsi, it doesn't matter."
“史蒂夫,你要喝点什么?”——“可口可乐,百事,随便啦。”
Mr Colander asked a group of Chicago students.
Colander问一群芝加哥学生.
This provides some theoretical support for the experimental observations of Cole ( 1957 b ).
这为Cole ( 1957b ) 的实验观察提供了某些理论根据.
Coincidentally, I had once found myself in a similar situation.
巧得很,我曾经碰到过类似的情况。
A Couple of drumsticks and one coleslaw, please.
请给我两双鸡腿,一份生菜沙拉.
Thirdly, we collaborate to design a simulation platform of cellular system.
第三, 参与搭建了CDMA系统仿真平台.
Cola is a soft drink.
可乐是一种不含酒精的软性饮料.
The collapsar model of gamma - ray bursts. Click on the image to view a 5 MB animation.
γ射线爆发的黑洞模型. 那个5MB动画下载见下一楼.
I would ask you to collaborate with us in this work.
我们愿意请你们在这项工作中和我们合作.
Last night, a colliery was attacked by a gang of men.
昨天晚上, 一座煤矿被一伙人给攻击了.
Mother took hold of the barking dogs by their collars.
母亲拉住了那几只吠叫的狗的项圈。
Putting on this kind of plaster will relax the channels and collaterals.
贴这药膏,可以达到舒展经络的目的.
A hard-core group of right-wing senators had hoped to sway their colleagues.
一群骨干右翼参议员曾企图左右自己的同僚。
Two Manchester City fans, Geoff Watts and Howard Davies, coincidentally wrote similar letters to the club.
说来也巧,两个曼城队球迷杰夫·沃茨和霍华德·戴维斯给俱乐部写了类似的信。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖