查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He had long unkempt hair and a stubbly chin.是什么意思?
He had long unkempt hair and a stubbly chin.
他的头发又长又乱,脸上胡子拉碴。
相关词汇
he
had
long
unkempt
hair
and
chin
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
long
adj. 长的,长时间的,冗长的,过长的,长音的;adv. 长久地,始终,遥远地;n. 长时间,长时期,[语]长音节,(服装的)长尺寸,长裤;vi. 渴望,极想;
unkempt
adj. (头发)蓬乱的,未加梳理的,(言语等)粗野的,邋遢,披头散发;
hair
n. 头发,毛发,(动、植物的)毛,一丝丝,些微,毛发织物;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
chin
n. (尤指人的)颏,下巴,聊天,引体向上动作;v. 用下巴夹住,聊天,作引体向上动作;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
NEW GENUS AND SPECIES OF BIRD CHIGGER MITES ( ACARIFORMES: TROMBICULIDAE )
鸟体恙螨一新属新种 ( 真螨目: 恙螨科 )
The emotional wounds of early childhood leave ineradicable scars.
童年早期的情感创伤留下了难以抚平的伤痕。
Snow fell to a depth of three chi.
雪下3尺深.
The Cheyenne warriors traded their captive for two rifles.
夏安族战士以他们的俘虏换了两枝来福枪.
She was frightened that she would be unable to bear up under the pain of childbirth.
她害怕自己无法承受生孩子的痛苦。
Then the chilling truth dawned on Captain Gary Snavely.
接着加里·斯内夫利船长意识到了这个令人不寒而栗的事实。
She called back her scattered maidens, chiding their alarm.
她把受惊的少女们召唤回来, 对她们的惊惶之状加以指责.
I cherish for you the liveliest feeling of affection and gratitude.
我对你怀有最强烈的爱和感激之情.
The ceremony started as the chimes of midnight struck.
子夜钟声响起的时候,仪式开始了。
Our products include: chiffon flower - line, chiffon flower - yard, embroidered - dress, evening - dress, cloth etc.
公司产品主要包括: 卷绳花边 、 扁花边条码 、 绣 、 作网布、装 、 匹等.
Chew your food well and do not rush meals.
充分咀嚼食物,吃饭不要太快。
Experiencing that trade made Cheval a believer.
这个交易让雪娃相信了.
The Star Destroyer Chimaera was part of the Imperial fleet amassed at the Battle of Endor.
他一路高升,最后成为副舰长.
The algonquian language of the Cheyenne.
夏延人所用的语音,属阿耳冈昆语族.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中