查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The complications mostly manifested as toxic hepatitis and bronchopneumonia.是什么意思?
The complications mostly manifested as toxic hepatitis and bronchopneumonia.
常见的并发症为中毒性肝炎和支气管肺炎.
相关词汇
the
complications
mostly
manifested
as
toxic
hepatitis
and
bronchopneumonia
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
complications
n. (新出现的)困难,难题( complication的名词复数 ),<医>并发症,曲折;
mostly
adv. 大部分,多半,主要地,基本上,通常;
manifested
adj. [医]已显示的,证明的;v. 清楚表示( manifest的过去式和过去分词 ),显露,显现,使人注意到;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
toxic
adj. 有毒的,中毒的,因中毒引起的;n. 毒物,毒剂;
hepatitis
n. 肝炎;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
bronchopneumonia
n. 支气管肺炎;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was dressed in his one black suit of broadcloth.
他穿了他仅有的那套厚呢黑衣服.
He was suffering from chronic bronchitis.
他患有慢性支气管炎。
Is irritability bronchitic asthmatic and specific with what drug effect remarkable?
过敏性支气管炎哮喘具体用什么药效果显著?
The President broadly got what he wanted out of his meeting.
总统通过这次会议基本上达到了他的目的。
The stock - broking of the inefficient capital is an effective means which we may explore and try.
不良资产证券化不失为一种可以探索和尝试的有效手段.
We will consolidate and develop the broadest possible patriotic united front.
巩固和发展最广泛的爱国统一战线.
John works for a brokerage house now.
约翰现在一家经纪行工作.
Notice: When broaching, make sure that the air escape cock is closed.
注意: 在进入拉削时一定要关闭放气开关.
Telcos were struggling to make money from broadband services.
各家电信公司那时正努力通过宽带业务赢利。
After she put the lamb chops in the broiler, she sat down to open the package.
她把羊排放进烤肉器里以后, 便坐下来开那盒子.
We have broadband at home now.
我们家里现在装了宽带。
Alliss retired from golf in 1969 and went on to become a successful broadcaster.
阿利斯于1969年从高尔夫球界退役,继而成为一名成功的节目主持人。
Annual broadleaf and grass weeds are major problems.
主要杂草是一年生阔叶杂草和禾本科杂草.
The little fart's getting too big for his britches!
放这么大的屁你的小裤子怎么容得下!
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表