查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我宁愿试做做经纪人.用英语怎么说?
我宁愿试做做经纪人.
I'd rather try my hand at brokerage.
相关词汇
rather
try
my
hand
at
brokerage
rather
adv. 稍微,有点,相当,颇,宁愿,相反地;int. 当然啦,怎么不;
try
vt.& vi. 试图,努力,实验,审判,考
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
hand
n. 手,协助,帮助,(工具等的)把,柄,掌管;vt. 传递,交给,搀扶,支持;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
brokerage
n. 经纪业,佣金,手续费,经纪费;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The key pests and rat and pine moth, forest rats, defoliator of the poplars , bristletail.
二是松毛虫 、 森林鼠害 、 杨树食叶害虫等常发性病虫害;三是小蠹虫 、 萧氏松茎象等钻蛀性害虫.
John works for a brokerage house now.
约翰现在一家经纪行工作.
Add brisket and cook until deep brown, about 7 minutes per side.
牛胸肉放入油里,煎至肉呈深棕色, 大约每面需要7分钟.
He was going to take me to Lorbrugrud , the capital of Brobdingnag.
他即将带我到巨人国首都劳布洛古鲁德去.
He heals the brokenhearted And binds up their wounds.
诗147:3他医好伤心的人、裹好他们的伤处.
The country already has an English language paper: the staid official broadsheet the China Daily.
中国已经有了一份英文报纸 -- 风格稳健的官方报纸《中国日报》.
Marcus stepped towards her, bristling with a mixture of fear and anger.
马库斯向她靠过来, 混合着一股畏惧与恼怒.
And that of broadleaf tree specieswere occupied 13 % and 15 % respectively.
阔叶树种(黄栌、火炬树)则分别占全天和白天的13%和14%.
This deadly broil fell out in the midst of Verona at noonday.
这件可怕的乱子是中午时候出在维洛那城的中心.
He is brimful of new ideas.
他有很多新的本意.
The market is becoming brisker day by day.
市场日趋繁荣.
We have broadband at home now.
我们家里现在装了宽带。
He ran up a £1,400 bill at the Britannia Adelphi Hotel.
他在大不列颠阿德尔菲酒店积欠了1,400英镑的账单。
Brog put the bag on the ground and put his axe on top pf it.
布罗格把包放到地上然后把斧子放到包的上面.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为