查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
We had a nice meal with a bottle of champagne.是什么意思?
We had a nice meal with a bottle of champagne.
我们美餐了一顿,还喝了一瓶香槟。
相关词汇
we
had
nice
meal
with
bottle
of
champagne
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
nice
adj. 美好的,愉快的,正派的,友好的,亲切的,细致的;
meal
n. 餐,饭,进餐(时间),〈英〉一次挤奶量,谷物粗粉(用作饲料或加工面粉);vi. 进餐;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
bottle
n. 瓶子,一瓶(的量),(婴儿)奶瓶,酒;vt. 把…装入瓶中,控制;vi. (街头艺人演出后)收拢钱币;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
champagne
n. 香槟酒,香槟酒色,平原,平野;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
the murky borderland between history and myth
历史与神话之间的边缘领域
I " trouble deaf heaven with my bootless cries. "
我 “ 哭天天不应 ”.
Choice of borsch, oxtail soup, pumpkin soup.
罗宋汤, 牛尾汤, 南瓜浓汤任选一.
It was investigated that chromizing in borax salt bath and melting hydrochloride.
研究了硼砂盐浴渗铬和氯系熔盐渗铬.
The plot often borders on farce.
情节常常近乎荒诞。
Istanbul lies between the Sea and Sea of Marmara of Bosporus and Golden Horn Bay.
伊斯坦布尔位于黑海和马尔马拉海之间,博斯普鲁斯海峡及金角湾横贯其中.
We had a nice meal with a bottle of champagne.
我们美餐了一顿,还喝了一瓶香槟。
She's on the borderline between a first - and second - class honours degree.
她介于 一等 和二等荣誉学位之间.
Her fear of flying is bordering on obsession.
她怕乘飞机几乎到了不可救药的地步。
When we're out he gets really bossy and starts ordering me around.
当我们在外面的时候,他变得很爱发号施令,开始不停地让我干这干那。
Boswell wrote a famous biography of Dr. White.
鲍斯韦尔为怀特博士写过一本著名传记.
He was sent to borstal for stealing.
他因偷窃被送进少年犯感化院.
If you have small children, I do not recommend Borzoi puppies.
如果你有小孩子, 我不推荐猎狼幼犬.
This column shows the borrower's exposure to changes in international interest rates.
这栏表示借款者受到了国际利率变化的影响.
热门汉译英
blacked
letup
engraved
bicycles
approved
develops
bisecant
knightly
confirms
peaceful
breaking
implying
satiny
effusion
rocketed
unities
transfer
goatherd
scripted
overhead
obstacle
obedient
engender
enriches
manifold
ixodiasis
cymogene
chlorostilbene
collerat
热门汉译英
算术上
其间
数量
匆急
同族
爱尔兰姓氏
遗失
球根
偏离计
酸性
连续打
餐前
油炸锅
战神玛尔斯的
陆蛤
雀跃
台球
角化
喜跃
色层
靠近
麦克明
说明符
使碎裂
用布
香蒲
疆土
腹的
最后充填物
最后加工
使出现偏袒
左袒
邦畿
脱敏
偏袒
吊挂
加成
止血定
近鼻的
做朋友
安眠药
中颌型
覆以皮
羟酪胺
若干个
使遵守
辩护业
拉德纳
计量学
最新汉译英
hinokitiol
arsenical
proneness
calypteratae
calypter
Cartey
Cattey
lactolin
lactolite
meningomalacia
lactol
lactonaphthol
decating
persecution
Gnathobdellae
gnathite
nat
gnat
khanat
gnathalgia
ichthynat
chapelet
tuna
hematophagia
ethylhydroxylamine
goosegog
cit
cites
irresuscitable
最新汉译英
物资
砷剂
困惑
怜爱
除冰
桧醇
凹部
磨成
割裂
骑者
灵乐
汇聚
脑海
怪癖
合组
福金
汇集
前锋
四价钛的
锁紧
内颚
用开水煮
冗余
钛的
文石
看见
投资回收率
将要
将要发生
冲掉
增效
投资
熔接
散屑
听者
盐泉
大陆
病号
可耕地
顽恶
摇动的
狂吠
预制
预制构件的
卡蒂
刁顽
映照
喷香
耕地