查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Max was a bookie till he got into drugs.是什么意思?
Max was a bookie till he got into drugs.
马克斯在卖毒品前是个赌注登记经纪人.
相关词汇
max
was
bookie
till
he
got
into
drugs
max
adv. 至多;
例句
'Are you sure the raft is safe?' she asked anxiously. 'Couldn't be safer,'
Max
assured her confidently...
“你确定木筏安全吗?”她不安地问道。“再安全不过了,”马克斯信心十足地向她保证道。
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
bookie
n. <俚>赛马的赌注者,粗制滥造的作家;
例句
Max was a
bookie
till he got into drugs.
马克斯在卖毒品前是个赌注登记经纪人.
till
vt. 耕种,耕作;n. 钱柜,钱箱,放钱的抽屉,[地]冰碛土(物);prep. 直到;
例句
We could bang on the desks and shout
till
they let us out...
我们可以拍着桌子大喊大叫,直到他们放我们出去。
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
got
v. 得到(get的过去式和过去分词),抓住,说服,受到(惩罚等);
例句
They said goodbye to him as he
got
aboard the train at Union Station.
当他在联合火车站登上火车之际,他们向他道别。
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
例句
By 1838, the abolitionists had shamed parliament
into
ending slavery in British colonies...
到1838年,废奴主义者迫使议会出于道德压力而废除了英国殖民地的奴隶制。
drugs
n. 药物( drug的名词复数 ),药剂,麻醉药,毒品;
例句
The testing and approval of new
drugs
will be speeded up.
新药品的检测和审批速度将会加快。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It gave me goose pimples just to think about it.
只是想到它我就起鸡皮疙瘩。
Marriages in medieval Europe were customarily arranged by the families.
在中世纪的欧洲,婚姻通常是由双方的家庭安排的。
The menu is changed regularly but the grills are a constant feature.
菜单定期更换,但烤肉一直是一道风味菜.
After an hour he realised he was completely running with sweat...
一个小时后,他发现自己已经大汗淋漓了。
He had to wait months before his case was heard.
等了数月后,他的案子才得到审理。
Competent geologic advice is mandatory for any engineering decision.
适宜的有关地质方面的建议,对于任何工程方面的决定都是必需的.
Founded by Phoenician traders in the 8 th century BC, it was later a Carthaginian settlement.
西元前8世纪时由腓尼基商人建立, 后成为迦太基人居住地.
Accused of bribery, Elderson denied the charge and dismissed Butterfield.
埃尔德森被控受贿, 但他拒不接受指控,而且还辞退了巴特菲尔德.
He was eulogized as a hero.
他被赞誉为英雄。
He was up for a time and then,without warning,despondent again.
他一度兴高采烈,但忽然又情绪低落下来。
热门汉译英
channel
rattled
energized
jumped
languages
of
stoking
chalcocite
Iarmature
disbudding
autotune
plagiarist
hematomediastinum
colibacilluria
Stein
hords
dispatches
bacterimia
cajuputole
decrement
dog
answerability
simple
jataka
congressed
Manchukuo
mind
parades
bloodguilt
热门汉译英
卖主
闹酒
煤饼
充足的
酒中的
洗眼水
安顿
粒状皮质
翻掘
经由陆路的
老太婆
主要是毒蕈碱作用
售酒的
整个的
菌血症
联想心理学
充满喜悦地
抗锯齿
大笔的
会计学
局部
招唤
波动学
女骑马者
匀浆
均匀混合物
汇寄
胃病
切除鳍
鳍状物
无靠背部的
背间的
背部的
海上龙卷风
龙卷风
小方饺
陆龙卷
存档
奖章搜集家
无背的
脊的
后脊
校舍
泪囊扩张
泪囊
泪鼻管狭窄
泪囊突出
泪囊狭窄
泪囊剥离刀
最新汉译英
chromatodermatosis
circumfuses
genodermatosis
circumfusing
dermotropic
execration
dermatosis
circumfuse
cephalemia
leiodermia
mileometer
dermatalgia
broadened
cyclemeter
pyrimidine
hemataerometer
cacaerometer
aerometer
colatitude
converging
airometer
epidermoma
defecating
disparaged
anemometer
epiglottis
hyperaemia
learning
menolipsis
最新汉译英
以图画表示的
气体计
量气计
电动风速计
小风速计
风速计
汇聚的
铅直风速计
趋同的
钙质石屑岩
行为不正
流经并供水给
表现在行为上
肠表皮
无法治愈
关于生命的
治愈
胃皮
钙质海绵亚纲
潜泳
古兰经
可能会
十八个
甲上皮
研究会
新闻工作者
知识渊博的
究查
天渊
回家乡的
回家的
逃命者
知识渊博地
奔逃
追踪者
可追溯的
跟着足迹追赶
追赶上
追溯的
追求期
追猎
追悼
安然
一组
逃
追加
追上
把列成表
穆斯林贵妇