查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Vanguard founder John Bogle suggests 8% a year as a reasonable return.是什么意思?
Vanguard founder John Bogle suggests 8% a year as a reasonable return.
先锋公司创始人约翰·博格尔建议,8%的年回报率是比较合理的.
相关词汇
vanguard
founder
John
bogle
suggests
year
as
reasonable
return
vanguard
n. 先锋,前锋,先驱,领导者;
founder
vi. 失败,倒塌,沉没:沉到水下,摔倒:跌倒;vt. 破坏,使摔倒,使沉没;n. 创始人,建立者,翻砂工,蹄叶炎;
John
n. 茅房,厕所;
bogle
n. 妖怪,可怕的人(物),小矿车;
suggests
v. 建议( suggest的第三人称单数 ),暗示,使想起,启示;
year
n. 年,年纪,一年的期间,某年级的学生;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
reasonable
adj. 合理的,公道的,明白道理的,适当的,有理性的;
return
v. 回来,退还,重现,回报;n. 回来,归还,恢复,利润;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Ingredient: Agallochum leaves, wormwood , Herb of Balsamiferou Blumea, carrageenan etc.
成分描述: 沉香叶 、 木香、艾纳香 、 卡拉胶等.
When he himself might hisquietus make With a bare bodkin?
而这时完全可以了结自己,用一柄锋利的匕首?
A little bird was bobbing its head up and down.
一只小鸟把头上下快速摆动着.
to make a terrible blunder
犯大错
The bad trading figures do not bode well for the company's future.
这些交易数额欠佳,预示公司前景不妙.
The bobsled run is built out of wood not metal and hidden among trees.
滑雪橇是由木头而不是金属做的,且隐藏在树丛中.
The tractor is bogged down in the mud.
拖拉机陷入了泥沼.
Zhou advocated the artistic beauty of individuals and bodiless utility at that time.
他提倡文学的独立的艺术美和无形的功利.
His bluntness got him into trouble.
他的耿直给他带来了麻烦。
The full project about measuring the stability of metro bogie was presented.
给出了测试地铁转向架平稳度的完整方案.
She was blushing scarlet ; she kept her head down and made no comment.
林小姐满脸通红, 低了头不作声.
Plus, how to land on Boardwalk and Park Place on Google Maps.
另外, 如何在土地上浮桥和公园广场的谷歌地图.
The universal bogey is AIDS.
艾滋病是所有人唯恐避之不及的东西。
Like a puff of wholesome , blustery wind the doctor was off.
医师象一般清新的劲风那样,飞也似地走了.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜