查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
"Bless you, Eva," he whispered.是什么意思?
"Bless you, Eva," he whispered.
“愿上帝保佑你,伊娃,”他低声说。
相关词汇
bless
you
Eva
he
whispered
bless
vt. 祝福,保佑,赞美,为…祈福;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
Eva
abbr. extravehicular ambulation 太空行走,extravehicular activity 外太空活动,external vehicular activity 外太空船活动,electronic velocity analyzer 电子速度分析仪;
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
whispered
adj. <医>耳语的,低语的;v. 低声说( whisper的过去式和过去分词 ),私语,小声说,私下说;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She's cheer captain and I'm on the bleachers.
她是啦啦队队长,我只是看台上的一员.
I arrived bleary-eyed and rumpled.
我赶到时睡眼惺忪,头发蓬乱。
Musicians blast their brassy jazz from street corners.
玩音乐的人在街角大声弹奏起尖锐刺耳的爵士乐。
I climbed Mount Blance in Switzerland with my friend.
在瑞士我跟朋友爬过勃朗峰.
Relax! When things appear at their bleakest.
放松! 当情况显得凄凉的时候.
He was found guilty of blasphemy and sentenced to three years in jail.
他被判犯有亵渎神明罪,刑期3年。
Blend the butter with the sugar and beat until light and creamy...
把糖掺入黄油然后搅拌至滑软细腻。
There he goes , blah blah blah, talking nonsense as usual.
他又来这一套了,夸夸其谈, 像往常一样谈来谈去都是废话.
The article is long, but not otherwise blameworthy.
这篇文章就是长, 其他倒没什么不好.
The tree's roots are stripped and hung to season and bleach...
树根剥皮后挂起来风干晒白。
Purpose : To observe the therapeutic effect of squamous blepharitis treated with liquefacient nitrogen cryotherapy.
目的: 观察液氮冷冻治疗鳞屑性睑缘炎的临床疗效.
The sky, swollen like a black bladder, rumbled and crackled.
天空中乌云黑沉沉地压下来,发出隆隆声和噼啪声。
He'll just blather about the subject for hours once he gets started.
他一旦讲起这个话题来就喋喋不休说个不完.
She had bleary red eyes from lack of sleep.
她由于缺乏睡眠而双眼昏花,布满血丝。
热门汉译英
i
sixteen
site
costa
bamboo
poor
witnessed
l
plaid
bees
suggests
discovers
farts
crystal
ongoing
allowed
play
BS
actively
belittled
of
en
small
every
quizzes
and
tasteless
snitch
rocker
热门汉译英
衬料
激励
二十七
成釉细胞瘤
请
一对
考虑周到的
跳舞
使困惑不解
重视
硬结的
推断结果
讨厌法国的
运货马车夫
太过分
几乎没有
教员
脊椎
情绪反应亢进
点燃
剩余额
放弃斗争
马太树脂酚甙
竹茎
吞咽
公开指责
不完美的
受过良好教育的
柜子
织在绣帷上的
犯人
掉队
拘谨的
分发的
性
中立人士
砧木
去职
芒果苷
医院里护送病人的
冷酷无情的
脚印
一串
贸易或经济的
令人尴尬的错误
乱涂乱画
厄运
抓紧器
土壤中的
最新汉译英
define
birthmark
fall
discommode
destinies
disobedient
Voices
divaricate
encumbrance
emperors
eveness
embrocate
embowelled
familiarities
equalized
fantasist
fricative
gramercy
gangs
gurn
genitourinary
grooveability
higler
fervently
jazz-ballet
misarrangement
lymphoreticulosis
maliciousness
masker
最新汉译英
劣质的
让与
比赛
一系列
不两立
犯人
飘荡
表面光滑的
劣行
商店窃贼
替别人占领土地
无力偿付债务的
燃烧的
体格
鞣皮工场
地点
讽刺文学
无继承人的
可提取的
开展
中途地
两队轮流唱的诵
乌鲁木齐
马太树脂酚甙
使人胆怯的
内在的特性
入款
使存偏见
不成熟
乙烯醇分解
令人震惊的
使得到法律认可
初次表演
博识的
卡拉库耳大尾绵羊
交叉的
光学玻璃冷加工
公诉人
加速的
劝告
切片法
听不懂的话
安体舒通
塞棒机
奎纳晶
坦诚的
怙恶不悛
引起疲劳的
导游