查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
夸张是谎言的血亲,应同样受到责备.用英语怎么说?
夸张是谎言的血亲,应同样受到责备.
An exaggeration is a blood relation to falsehood and as blamable.
相关词汇
an
exaggeration
is
blood
relation
to
falsehood
and
as
blamable
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
exaggeration
n. 夸张,夸大,夸张的言语,夸张的手法;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
blood
n. 血,血液,流血,杀戮,杀人(罪),牺牲,有…类型的血的,血统,血气,气质;vt. 用血染(皮革等),用血弄湿,使出血,抽…的血,让新人初试做某事,使先取得经
relation
n. 关系,联系,关联,亲属;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
falsehood
n. <正> 谎言,假话,虚假;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
blamable
adj. 可责备的,有过失的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Are long blain blain and gynaecology concerned on the face?
和内分泌有关的!脸上长痘痘和妇科有关 吗 ?
Ed blackamoor Bell : If it aint, till do dirt the disorderliness gets here.
爱德·汤姆·贝尔: 即使不是, 也会有混乱找到这里的.
The new Bodum collection, BISTRO toaster in all shades of the rainbow.
新博达姆出售收集, 餐馆烤面包机在形形色色的彩虹.
And the plan of bittern replaced salt was put forward.
提出了以卤代盐制碱的设想.
The lines bisect each other.
这些线条互相穿过.
The bud may have a bitt er taste, but sweet will be the flower.
蓓蕾也许有苦味, 可花朵却是甜蜜的.
Isoamyl butyrate was synthesized by using potassium bisulfate as the catalyst.
以硫酸氢钾为催化剂,正丁酸和异戊醇为原料合成了正丁酸异戊酯.
people in the music biz
音乐圈的人
The blackmailer had a hold over him.
勒索他的人控制着他.
Darkness was blacking out both sea and jungle.
暮霭渐渐掩蔽了海洋和丛林.
While in bivouac, we spent the night in our sleeping bags under the stars.
在临时宿营地, 我们就头顶星星,躺在睡袋里过夜.
In 1969 a ( 51 mm ) bituminous concrete overlay was placed on the concrete deck.
1969年在混凝土板上铺设了51mm厚的沥青混凝土铺装层.
His bitterest enemy would hardly declare that it was he who was in the wrong.
他最不共戴天的敌人也不能说是他错了.
Darker roasts, in contrast, have a fuller flavor approaching a bittersweet tang.
深度烘焙, 比较而言, 苦甜参半的风味更加浓郁.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为